Dm Leckerbissen



polski
deutsch
english
Kolejna, myślę, że równie ciekawa akcja DMa. Wcześniej były (i nadal są) Dm Lieblinge, czyli pudełko, które kosztuje 5€ i zawiera 5 kosmetyków, które można kupić w ich drogerii (przewyższających tę cenę). Nowa akcja jest podobna tylko kosmetyki zastąpili jedzeniem - DM Leckerbissen. DM w swojej ofercie posiada też zdrową żywność i trochę inne, niż w zwykłych sklepach, przekąski. Tym razem za 5€ można dostać 5 takich produktów.
Prędkość zapisów wciąż mnie zadziwia. Na całe Niemcy było dostępne 2500 pudełek, maila dostałam o 11:24 odczytałam pół godziny później, gdy otworzyłam stronę z zapisem, zostało tylko 26 pudełek. Gdy już się zapisałam - 0.

Po poprzednich wpisach dotyczących DM Lieblinge dostałam nieprzyzwoitą ilość maili z zapytaniem jak można je dostać będąc w Polsce. Otóż nie można. Przy formularzu podaje się swój adres niemiecki, wg miasta, które się podało system proponuje kilka najbliższych filii. Czytałam gdzieś, że niektóre osoby z Niemiec nie mogły się zapisać ponieważ w ich pobliżu nie było DMa (to tylko czytałam - więc, czy to prawda - nie wiem). W każdym razie żeby dostać takie powiadomienia należy zostać wciągnięty na listę mailingową DMa do Blogerów. O ile dobrze pamiętam należy się do nich zwrócić z taką prośbą, podać swojego bloga i inne dane (w tym adres domowy).
Mam nadzieję, że w ten sposób zaspokoiłam Waszą ciekawość :)
Nach den DM-Lieblingen hat DM sich mal wieder etwas neues einfallen lassen :) Die DM-Leckerbissen. Alles funktioniert wie bei den Lieblingen nur mit der einen Ausnahme - diesmal gibt es in der Box was zu essen. Die Boxen sind wieder mal rasch verschwunden - die Mail habe ich um 11:44 bekommen, ca. eine halbe Stunde später habe ich die Webseite mit der Anmeldung geöffnet und da blieben noch nur 26 Boxen. Als ich mich angemeldet habe gab es keine mehr. Huh, das war aber knapp!!!
Habt Ihr es auch geschafft?
After the idea with the DM Lieblinge Box, Dm has a new idea - Dm-Leckerbissen. This is almost the same but instead of cosmetics you'll get food what is available in the store. The food is different than in other stores. Mostly is is healthy food and some extraordinary snacks :)
For those who doesn't know: You'll pay 5€ and you'll get a box with 5 items (cosmetics with Dm-Lieblinge and food with DM-Leckerbissen). The total price for the items is always higher than the 5€ so it's a great offer and it's enjoying to wait for the new stuff :).


Red jacket



polski
deutsch
english
Przepraszam bardzo za jakość zdjęć, ISO na aparacie zostało źle dobrane (ponad 1000), co spowodowało taką granulację. Próbowałam ujarzmić to trochę na komputerze ale wyszło słabo. Zazwyczaj dobrym rozwiązaniem jest przerobić zdjęcie na czarno-białe ale w tym przypadku mijałoby to się z celem. Myślę, że jednak mimo wszystko, każdy element jest dobrze widoczny.
Niestety ostatnimi dniami nastała tutaj bardzo nieprzyjemna pogoda. Co prawda słońce bardzo mocno świeci ale wieje przy tym bardzo zimny wiatr, który sprytnie znajduje każdą szczelinę w ubiorze i się przez nią wślizguje :) Żakiet, który mam na sobie jest bardzo cieplutki, udało mi się go znaleźć na przecenie za...7€ :) Kupiłam jeszcze czarny ale tego nie miałam jeszcze okazji ubrać. Mam nadzieję, że za niedługo zrobi się trochę cieplej ponieważ nie chcę jeszcze sięgać po okrycia zimowe, a temperatury coraz bardziej do tego zmuszają!
Patrząc na zdjęcia dochodzę do wniosku, że karmelowa torebka pasowałaby tu lepiej. Celowo nie wybierałam czerwonej, gdyż całość byłaby zbyt przeładowana tym kolorem. Żałuję, że nie mam torebki w kolorze spodni, ale z drugiej strony całość mogłaby wyjść nudno i przewidywalnie. Kto by pomyślał, że nastaną czasy, gdy wszystko idealnie dopasowane kolorystycznie będzie nudne? :)
Entschuldigt die miese Qualität der Bilder aber aus versehen wurde auf der Kamera ein zu hohes ISO ausgewählt. Ich habe versucht es auf dem Computer zu verbessern aber es gelang mir nicht so wie ich es gern hätte. Das Foto in schwarz-weiße Töne zu konvertieren ist eine der öftesten Methoden die Qualität zu verbessern aber in diesem Fall ist es zwecklos. Trotzdem finde ich, dass man sowieso alles gut erkennen kann deswegen stelle ich die Fotos ein.
Wo ich wohne ist es letztens sehr kalt geworden. Die Sonne scheint sehr stark aber dennoch weht ein eiskalter Winds der die Fähigkeit jede Spalte in der Kleidung zu finden und dort einzudringen hat. Ich hoffe, dass es sich bald ein bisschen erwärmt weil ich überhaupt noch keine Lust habe nach den Wintermanteln zu greifen.
Den Blazer habe ich letztens bei Woolworth für knappe 7€ erworben. Er ist sehr warm. Ich habe noch einen schwarzen gekauft aber hatte noch keine Gelegenheit ihn zu tragen. Ich habe viel schlechtes über Kik gelesen, hoffentlich ist Woolworth in dieser Hinsicht ein besserer Laden.
Wenn ich mir jetzt so die Bilder betrachte bereue ich ein wenig, dass ich keine karamel Tasche genommen habe, ich denke die würde besser passen. Ich habe auch eine rote Tasche aber das wäre zu viel rot.
Forgive me the low quality of the pictures, but unfortunately the ISO on the camera was set to hight (over 1000). I tried to make the photos look better by my computer but I am not satisfied with the result. The best way to make them look good is to turn them into black-white pictures but in this case it doesn't make any sense.
Anyway. Lately it is very, very cold. The sun shines very strong but the cold wind finds every leak in the clothing and sneaks through it. I hope it will get a little warmer soon, I don't want to reach for my winter coats yet.
When I look at this pictures I regret that I haven't take the caramel bag, it would fit better. I could take a red one but the outfit would be overloaded with red colour. Who would thought that the time, where when everything fits perfect together is boring, will come.








Simple



polski
deutsch
english
Zestaw pochodzący z poprzedniej soboty (29.09) kiedy pjechaliśmy na małą wycieczkę do Leverkusen. Odkąd mamy bilet miesięczny uprawniający na przejażdżki autobusami, tramwajami i pociągami po całym regionie (naprawdę na sporym obszarze) dużo więcej zwiedzamy. Wcześniej nie bardzo mieliśmy ochotę myśleć o tym gdzie zostawimy auto (w soboty jest to naprawdę spory problem) lub ile zapłacimy za parking. Teraz niemal każdy wieczór bądź weekend spędzamy poza domem, jeśli oczywiście pogoda na to pozwala :)
Das Outfit ist vom dem vorherigen Samstag (29.09) als wir einen kleinen Ausflug nach Leverkusen gemacht haben.
The outfit is from the previous Saturday when we went for a little trip to Leverkusen.








Lace again



polski
deutsch
english

Narzutka, którą już raz pokazywałam wywołała sporo różnych, sprzecznych komentarzy. Jednym się podobała innym wręcz przeciwnie. Tym razem nie w wydaniu z dżinsami (które można zobaczyć TU)
, a ze spodenkami (już niestety z rajstopami). Dopiero teraz zauważyłam, że włożyłam tą samą bluzkę (wciąż podoba mi się połączenie tych dwóch elementów), dobrałam tylko ciut skromniejszą torebkę. I premierę miały moje cieplutkie, wyściełane futerkiem baleriny.

Narzutka, bluzka, buty - TK Maxx
Szorty - H&M
Zegarek - Fossil

Die Strickjacke (oder wie auch immer sich das nennt) habe ich schon ein Mal gezeigt und die Kommentare waren wirklich verschieden. Den einen hat sie gefallen und den anderen überhaupt nicht. Damals hatte ich sie mit Jeans an (HIER könnt ihr sie anschauen) jetzt mit Shorts (leider schon mit Strumpfhose). Das was mir jetzt erst aufgefallen ist - ich habe die mit der gleichen Bluse wie damals kombiniert (ich mag halt wie die zusammen aussehen). Ich habe eine schlichtere Tasche hinzugefügt und trage als Premiere meine neuen, gefütterten Ballerinas, die super weich, bequem und warm sind.

Strickjacke, Bluse, Schuhe - TK Maxx
Shorts - H&M
Uhr - Fossil

The cape I'm wearing (or however it is called) was already shown on this blog. It became various comments, some people liked it, some absolutely not. On that day I wore it with jeans (You can see it HERE), today with shorts (unfortunately this time with tights). What I noticed after adding the pictures is the fact that I combined this cap again with the same blouse. I just like the way they look together. This time my bag is more simple and I put for the first time my warm winter ballerinas on.

Cape, blouse, shoes - TK Maxx
Shorts - H&M
Watch - Fossil














Pytanie!!! / Frage!!!!

polski
deutsch
english
Przyznać trzeba, że pogoda nas nie rozpieszcza. Oglądałam ostatnio moje zdjęcia z przed roku. Plusem posiadania bloga jest to, że możemy z łatwością obejrzeć sobie jak wyglądaliśmy, jak się ubieraliśmy, czy nawet jaka pogoda była rok, dwa, czy trzy lata temu. Dziś jest drugi października i pamiętam, że dokładnie rok temu spacerowałam po plaży w Holandii, która była wypełniona ludźmi w strojach do opalania. Upał był nieziemsku, lato wciąż było czuć w powietrzu mimo, że jesień panowała już od ponad tygodnia. Moje stroje wciąż pozostawały letnie, gołe nogi, sandały, krótki rękawek. W tym roku niestety nie można pocieszyć się taką hojnością od pogody.  Po cichu jeszcze trochę liczę na powrót ciepłych dni, choć rozsądek podpowiada mi, że to jest raczej niemożliwe. Przynajmniej w Polsce można było nacieszyć się cieplejszymi dniami.
Wszystkie elementy zestawu już wcześniej były pokazywane. Dla jasności, pod tuniką mam spodenki, które w pozycji, w której stanęłam są ledwo widoczne.

Tunika - Tchibo
Spodenki - Marks&Spencers
Buty - New Yorker
Naszyjnik, bransoletki - Primark
Torebka - Pepco
Leider muss man zugeben, dass das Wetter uns nicht verwöhnt. Letztens habe ich mir die Bilder vom letzten Jahr auf meinen Blog angeschaut. Das gute an einem Blog zu haben ist das, dass man nachschauen kann was man vor einem, zwei oder drei Jahren gemacht hat, wie man angezogen und wie das Wetter war. Am 2 Oktober ein Jahr her bin ich an Strand in Holland spaziert. Der Strand war voll mit Menschen die sich gesonnen haben. Es war heiß, man konnte in seinem Badeanzug laufen und einige haben es sogar noch gewagt im Meer zu schwimmen. Die Tage waren bestimmt viel wärmer als jetzt, damals trug ich noch Sandalen, hatte nackte Beine und kurzen Ärmel.
Meine Hoffnung auf etwas wärmere Tage sinkt immer mehr, in Polen war diese Woche sehr warm, schade dass die warmen Temperaturen es nicht bis hier her geschafft haben.
Die einzelnen Teile des Outfits wurden schon mehrmals hier gezeigt. Die Kombination ist hallt etwas anders. Unter meiner Tunika habe ich Shorts die man leider bei dieser Pose nicht sehen kann.

Tunika - Tschibo
Shorts - Marks&Spencers
Schuhe - New Yorker
Halskette, Armbänder - Primark
The good thing about having a blog is the fact that You can have a look on your old pictures and see what You have done, what You wore or just what was the weather like one, two or three years ago. This time, last year I was walking along the beach in The Netherlands. It was hot and the beach was full of people lying on their blankets or towels and taking a sunbath. This days last year where much warmer then now. I was wearing sandals and short sleeves. I was hoping that its gonna be warmer now, but everyday I am loosing this hope. At least summer was back for a while in Poland, its a shame that it didn\'t make it till here. Maybe next year.
The element of the outfits where already shown, but not in such combination. There are shorts under my tunic but unfortunately my pose made them be covered almost entirely.

Tunic - Tschibo
Shorts - Marks&Spencers
Shoes - New Yorker
Bag - Pepco
Necklace and bracelets - Primark


Ostatnio do mojej szafy trafiły z powrotem  swetry i inne cieplejsze okrycia. Ponieważ nie jest znowu tak zimno kombinuję je jeszcze z moimi letnimi ubraniami. Poniżej wklejam cztery zdjęcia. Każda para przedstawia to samo tylko w inny sposób noszone. Na pierwszym moja pomarańczowa bluzka z paskiem i bez. Na drugim ta sama tunika ze swetrem zapiętym na jeden guzik w okolicach talii i rozpiętej.
Jak Waszym zdaniem prezentuje się lepiej? Lepszym pomysłem jest noszenie takich bluzek z paskiem, czy bez? Lepiej swetry zapinać, czy nie?
Będę wdzięczna za każdą uwagę :)
Letzten haben in meinen Schrank wieder die wärmeren Sachen migriert. Weil es nun mal wieder nicht SO kalt ist kombiniere ich die mit meinen Sommer Sachen. Und jetzt würde ich sehr gerne eure Meinung lesen. Unten sind vier Fotos. Jedes Paar zeigt das selbe nur in einer anderen Form getragen. Auf dem ersten Bild habe ich eine Bluse mit Gürtel, auf dem zweiten - ohne. Auf dem dritten und vierten die Bluse mit Strickjacke nur einmal ist sie bei der Taille zugeknöpft und einmal nicht. Wie sieht es besser aus?
Ich würde mich wirklich über eure Meinung freuen.
Lately my warmer clothes had migrated to my wardrobe again. I tried something out and made photos. I would be happy about Your opinion!
The next 4 photos shows two ways of wearing clothes. The first two how I can wear a t-shirt - with a belt and without it. The third and fourth the way wearing a cardigan. Is it better to leave it open or button in up by the waist?
I am really curious of your opinion.

A hint of pink



polski
deutsch
english


Nie znoszę zmian. Wszelakich. A dokładniej tego momentu, w których zmiana się dokonuje, czyli tzw. fazy przejściowej. Bardzo doceniam różnorodność w życiu, ale zmiana z jednego stanu w drugi momentami skutecznie mi to utrudnia :) Na przykład: podoba mi się zmiana zamieszkania co jakiś czas. Ale bardzo nie lubię przeprowadzek, żegnania się z miejscami do których się przywykło i przyzwyczajanie do nowych. Lubię zwiedzać nowe miejsca, odwiedzać rodzinę ale nie znoszę myśli o nadchodzącym pakowaniu, podróży i pożegnaniu (bo zawsze się z kimś muszę pożegnać - chyba, że jadę z mężem). Nawet przed najciekawszymi wakacjami przychodzi taki moment, że porzuciłabym wszystkie przygotowania i po prostu nie jechała. Podobnie mam ostatnio z garderobą. Wciąż nie potrafię porzucić myśli o lekkich ubraniach letnich na rzecz grubych swetrów i długich spodni. Wybieranie się przez to zajmuje mi 5 razy dłużej, nagle kończy mi się czas i wychodzę ubrana w coś, w czym źle się czuję. Oczywiście zdjęcie nie przedstawia ubioru jednego z tych dni :) Uwieczniłam moment, gdy było jeszcze na tyle ciepło, że mogłam nie przyodziewać cieplejszego okrycia wierzchniego :) Choć przyznam, że ostatnio jestem jedną z tych osób, która, gdy inni chodzą już w kurtkach hasa jeszcze w krótkim rękawku. Nie mogę się jeszcze pogodzić z końcem ciepłych temperatur :)
Ale słyszałam, że w Polsce znowu cieplutko?

Spodnie, buty - C&A
Tunika - F&F

Das Was ich am meisten nicht mag sind Veränderungen. Oder anders. Im mag wenn im Leben viel los ist. Z.B. mag ich von Zeit zu Zeit woanders wohnen. Aber ich mag den Umzug, den Abschied vom alten Platz nd das Gewöhnen an einen neuen nicht. Ich glaube ich hasse diese Übergangsphasen. Ich könnte mir einen super tollen Urlaub kaufen und doch zwei Tage vor der Abreise alles hinschmeißen und nirgends fahren. Ich mag zu Hause sein, ich mag auch meine Eltern besuchen. Aber das Packen, die Reise und den Abschied hasse ich. Und deswegen fällt es mir immer so schwer mich irgendwo zu bewegen. Das gleiche ist jetzt mit dem anziehen. Es ist jetzt die Zeit wo man all die Shorts, Tops u.s.w lassen sollte und nach Jeans oder Pullovern zu greifen. Und ich kann es einfach nicht. Ich denke immer noch an Sommer Outfits und deswegen brauche ich jetzt fünf mal mehr Zeit um mich für irgendetwas anzuziehen. Und dann bin ich immer spät dran und ziehe am Ende doch was an worin ich mich später unwohl fühle. Dieses Outfit zeigt natürlich jetzt nicht einen von diesen Tagen sondern einen von denen wo es noch 'n bisschen wärmer geworden ist und all die Pullis konnten zu Hause bleiben. Ich bin jetzt halt eine von diesen Personen die noch im kurzen Ärmel rumläuft wären die anderen schon fast Winterjacken tragen.

Hose, Schuhe - C&A
Tunika - F&F

What I don't like the most are changes. Or more the transitional phase. I like to have it different in live but the moment when one situations changes into another - not. For example: I like to live in different places, but I hate moving out, leaving a place and getting used to another one. Or I could buy really cool vacations but two days before the journey give it up. Or I like to be at home or visit my parents. But I hate to say goodbye, pack my things and go for the plane. In these days I am having a similar situation with my clothes. The season had almost change and I still cant get myself to reach for jeans or pullovers. I am still thinking about shorts and tanktops. For the last few days it took me 5 times longer to get ready. After that I am to late and I am wearing something what makes me feel uncomfortable. But this outfit isn't one of those. This was taken on one of this days when it was a bit warmer and all my cardigans and pullovers could stay at home. I guess I am one of this persons who are wearing short sleeves while the others put almost winter jackets on.

Pants, shoes - C&A
Tunic - F&F





Related posts

 
MOBILE