650: My red-caramel concept

Große Größen Plus Size Fashion Blog



deutsch
polski
english
Keine Ahnung wann und wieso das begonnen hat. Aber es gefällt mir so ganz, ganz riesig nicht, wenn eine Frau Schuhe mit hohen Schäften unter einer Hose mit breiten Hosenbeinen trägt (um genauer zu sein, gefällt mir das bei jeder Hose nicht solange die Schuhe UNTER ihr versteckt sind).

Ich wisst schon, ich meine diesen Effekt, wo man kein Stück Bein (egal ob nackt oder mit Strumpfhose) sehen kann. Für mich ist das genau der gleiche Modelevel, wie diese achtziger Jahre Pullis oder Schuhe die Vorne quadratisch enden*. Es mag ja auch so sein, dass wenn ich das andere Ende des Schuhes nicht sehen kann, stelle ich mir die dümmsten Bilder vor, wie und wo er sein Ende hat. Und es erinnert mich an die Omis, die im Winter flache Stiefeln zu schwarzen Stoffhosen tragen.

Auch egal.

Doch was nicht egal ist, ist die Tatsache, dass ich diesen Effekt erreicht habe indem ich diese Hose und Schuhe angezogen habe. Ich war erschüttert und dachte "No way!". Die Hosen haben leider zu sehr ausgestellte Hosenbeine um sie in die Boots stecken zu können. Möglich wäre es, aber ich würde wie Bauer in Gummistiefeln aussehen. Um mein Rot-Karamell Konzept nicht zu zerstören habe ich die Hosen ein klitzekleines bisschen hochgekrempelt. Und voilà! Viel, viel besser.

Manche können behaupten, dass kürzt das Bein. Lieber ein kurzer Bein als null Stil ;)



*Schuhe die vorne Spitz zulaufen sehen noch gut aus. Spitz, nicht rund!
Nie mam pojęcia kiedy to się zaczęło i skąd się wzięło. Ale bardzo nie podoba mi się, gdy kobiety wkładają wyższe buty (nie ważne, czy botki, czy całkiem wysokie kozaki) pod spodnie z szerszymi nogawkami (w sumie to pod każdy typ nogawek, chodzi o to "POD").

No wiecie, chodzi o ten efekt, gdzie nie widać kawałka gołej (nie koniecznie gołej, ale odzianej w skarpetkę/rajtuzę/pończochę/antygwałtkę nogi, a luźna nogawka opiera się na bucie. Kiedyś taki sposób noszenia był najbardziej oczywisty na świecie i może dlatego teraz uważam to za coś na równi z tureckimi sweterkami i butami z noskami ściętymi w kwadrat*. Może być też tak, że nie widząc drugiego końca tych butów, moja dziwna wyobraźnia podsuwa mi dziwne obrazy. I trochę kojarzy mi się ze starszymi paniami noszącymi zimą relaxy do lekko zwężanych do dołu, materiałowych czarnych spodni.

Nie ważne.

Ważne, że dokładnie taki efekt osiągnęłam zakładając spodnie i buty widoczne na zdjęciu. Aż mną lekko zatrzęsło i pomyślałam "no way". Spodnie niestety mają za szeroką nogawkę żeby je wsadzić do butów, pewnie gdybym się uparła to by się dało, ale wyglądałabym jak rolnik w gumiakach. Żeby nie psuć całej mojej karmelowo-czerwonej koncepcji po prostu spodnie lekko podwinęłam. I voilà! Od razu lepiej.

Wiem, że zaraz ktoś się przyczepi, że skraca nogę. Lepsze to niż turecki sweterek ;)



*Buty, które kończą się w szpic wyglądają pod spodniami jeszcze dobrze. Ale w szpic, nie zaokrąglone!
I have no idea where it come from and when it started. But I just hate the fact, when a woman wears shoes with high shanks under trousers with wide pant leg (actually it doesn't matter how wide the leg is, what matters is the UNDER).

You know what I mean.. if you can't see how the shoe ends on the other side. I imagine the weirdest things how it ends. In my opinion it is on the same fashion level with the 80ies pullovers and shoes with a quadratic tip*. It reminds me old ladies at winter, wearing flat boots with black textile pants.

It doesn't matter.

What matters is the fact, that I achieved this effect while putting on the pants and boots you might see on the pictures. I got a thrill and thought "no way!". Not to destroy my red-caramel concept I just rolled the pant legs up a little bit. And voilà! Much better.

Maybe some of you will say I have opticaly shorten my legs. But better short legs than no style ;)



*Shoes with a spike tip looks quite good under pants. Spike, not rounded!
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Jacke - F&F True | Hose - b2 | Bluse - C&A | Gürtel - Takko | Tasche - Top Secret | Halskette - Primark | Schuhe - C&A | Uhr - Timex
Kurtka - F&F True | spodnie - b2 | bluzka - C&A | pasek - Takko | torebka - Top Secret | naszyjnik - Primark | buty - C&A | zegarek - Timex
Jacket - F&F True | pants - b2 | shirt - C&A | belt - Takko | bag - Top Secret | necklace - Primark | shoes - C&A | watch - Timex
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog

Top make up products for holidays

Große Größen Plus Size Fashion Blog

deutsch
polski
english
Weil ich schon ziemlich oft auf den verschiedensten Reisen war konnte ich gewisse Erfahrungen machen wenn es ums packen der Make Up Produkte geht. Am Anfang habe ich eine riesige Kosmetiktasche mit mir rumgeschleppt, weil ich ja nie wüsste auf welche Art Make Up ich Lust hätte. Ich habe meiner Erfahrungen jedes mal gesammelt um endlich festzustellen, was ich wirklich brauche. Ich bin eher der Typ, der alles besichtigen möchte, ich Sonne mich den halben Tag nicht am Strand und verbringe die Nächte nicht in Diskotheken. Daher brauche ich kein starkes Make Up, eher was dezentes und etwas was lange hält. Wenn ich den ganzen Tag auf dem Weg bin habe ich nie richtig die Zeit um mich mehrere male neu zu schminken. Der Fazit ist, dass ich wirklich nicht viel brauche. Wichtig war für mich auch das Gewicht der Sachen, weil ich mit dem Flugzeug flog. Den Rest könnt ihr unten lesen.
Ponieważ dość często zdarza mi się gdzieś wyjeżdżać zauważyłam, że coraz lepiej udaje mi się zgromadzić odpowiednie kosmetyki do mojej kosmetyczki. Początkowo targałam ze sobą ogromy pojemnik po brzegi wypełniony prawie wszystkimi kosmetykami do malowania jakie posiadam. A nuż coś się przyda, a nuż na coś będę miała ochotę.

Po tylu już różnych wyprawach zdążyłam zauważyć kilka rzeczy. Jestem typem osoby, która lubi zwiedzać. Nie wyleguję się godzinami na plaży, a wieczornych pór nie spędzam na przesiadywaniu w dyskotece. Raczej chodzę, staram się oglądać różne miejsca przynajmniej dwa razy: w nocy i w dzień. Przed wyprawą staram się w miarę zaplanować moje dni, by starczyło mi na wszystko czasu. Dlatego odpowiednio do tego trybu "wypoczynku" wybieram odpowiednie kosmetyki. Przede wszystkim skupiam się na tym by dany kosmetyk był długotrwały - najlepiej wodoodporny. Zależy mi na tym, bym przez cały dzień nie musiała niczego poprawiać, a nawet wieczorem mój makijaż wyglądał w miarę dobrze. Trochę dziwnie wygląda zresztą wędrująca po górach kobieta z mocnym makijażem oczu i ust, to też wybieram produkty delikatne, podkreślające urodę, a nie malujące mnie "na nowo". Ważne było, by rzeczy, które ze sobą brałam nie były za ciężkie, podróżowałam wszak samolotem. Tyle tytułem wstępu. Reszta pod zdjęciem :)
Because I had lately a lot of opportunities to travel I could improve my make up packing skills. Each time I got better in this and now, I can say that I am able to take only this pieces, that are really necessary. Earlier I was caring a huge cosmetic bag with a lot unnecessary things. I never was sure what I exactly would need.

Now I am a lot of wiser and know how I spent my holliaday and what is uswefull and what can wait at home :)
Große Größen Plus Size Fashion Blog
1. Lidschatten - keiner kann mir sagen, dass es Lidschatten gibt, die nach einem hitzigen Tag am Abend genau so gut aussehen, wie nach dem Auftragen am morgen. Es gibt aber solche, die ziemlich lange gut haften, wie die von Clinique - colour surge eye shadow. Ich denke, dass sie von allen Lidschatten, die ich habe am längsten auf den Augenliedern bleiben. Die Farben (von oben): blue, teenage pink, lucky penny, bordeaux, chambord, highlighter from strawberry fudge duo.

2. Augenbrauenpuder - um ehrlich zu sein habe ich sie mitgenommen weil ich keine größere Alternative hatte. Die von Inglot konnte ich mir selber zusammenstellen (schwarz: 567, dunlelbraun: 569, hell: 560). Die Farben sind gut pigmentiert doch bei Hitze lassen sie sich leicht verwischen. Ich habe noch den Augenbrauensttift von Essence mitgenommen, aber vergessen ihn zu fotografieren. Um welchen es sich handelt, könnt ihr von meinem Artikel über die bestem Make Up Produkte des Jahres 2013 erfahren (My 2013 Make Up Hits ). Mittlerweile habe ich rausgefunden, dass die regulären Lidschatten der Marke Mac am längsten auf meinen Brauen haften. Diese Inglot Palette ist ziemlich klein, leicht, hat einen Spiegel und hat Platz für einen kleinen Pinsel (meiner ist von Eco Tools) - deswegen dürfte sie mit.

3. Foundtation - ich werde Estee Lauder für den Double Wear bis ans Ende meiner Tage vergöttern. Das ist einfach die perfekte Foundation: sie hält den ganzen Tag auf öliger Haut, mattiert und kaschiert fast alles. Vor ein Paar Tagen habe ich mir noch das Puder gekauft und mir viel einfach die Kinlade herunter als ich es mit der Foundation aufgetragen habe. Ich liebe es!!!!!

4.Gesichtspuder - damals hatte ich das von Estee Lauder noch nicht und nahm das Manhattan clearface mit, dass wirklich toll ist. Es deckt super ab und mattiert ziemlich gut. Das tollste daran ist, dass man es gleich nach der Tagespflege verwenden kann und es funktioniert Einwandfrei. Und noch dieser Preis!

5. Wimperntusche - hier wollte ich keine Überraschungen haben und Wasserfest war die einzige Option. Ich nahm zwei Mascaras mit, beide von Max Factor. Die eine, Wild Mega Volume macht die Wimpern "dick" und die andere, Clump defy by false lash ist etwas dezenter. Vor einiger Zeit habe ich mir die Glamour Doll Waterproof von Catrice gekauft aber die fand ich nicht zu gut. Sie war zwar langanhaltend aber das de-makeup kostete sehr viel Zeit und Mühe. Und an meinem Urlaub wollte ich die halbe Nacht nicht im Badezimmer verbringen.

6. Rouge Pinsel - lange her habe ich viel Blödsinn über Make Up Pinsel gelesen, dass man nur mit den Professionellen ein tolles Make Up erschaffen kann. Bullshit. Alles ist eine Frage der Übung. Diese kleine Pinsel reicht völlig aus um sich gut die Wangen zu machen. Ich habe ihn mal zur einer Clinique Palette bekommen.

7. Rouge - er ist nichts besonderes. Ich habe ihn einfach mitgenommen weil er eine ziemlich neutrale Farbe hat und auch leicht war. Im Urlaub habe ich mir einen viel schöneren gekauft (von Sleek).

8. Eyeshadow base - ich weiß nicht ob die von Art Deco die beste ist. Ich kaufe sie immer wieder nach weil ich glaube, dass sie ihre Aufgabe erfüllt. Sie ist leicht und sehr klein, deswegen dürfte sie mit.

9. Eyeliner - das ist wahre liebe - die Mac pro longwear Eyeliners sind einfach die besten. Sie haften den ganzen Tag am Lied! Weil ich die Lidschatten nicht so oft benutzt habe verwendete ich Stifte in Farben die meine Augenfarbe betonten (dunkelblau und dunkellila).

10. Nagellack - die von Opi habe ich nur mitgenommen, weil ich sie in Mini-Größen auch hatte. Und mir lag es viel daran, dass ich so wenig Sachen mitnehme, wie es nur geht. Um nicht viel über mein Mani- und Pedicure nachzudenken nahm ich den Seche Vite Top Coat mit. Dank ihn sind meine Nägel in Sekunden trocken geworden, schön glänzten und tagelang makellos waren.


Auf den Lippen trug ich die ganze Zeit den Lipbalm von Labello. Sie befeuchteten meine Lippen sehr gut und schenkten ihnen einen Hauch Farbe. Leider habe ich vergessen sie zu fotografieren, aber si sind in dem Artikel über meine Top 2013 Produkte, denn Link habe ich früher angegeben.


Habt ihr MakeUp Produkte, auf die man sich sehr gut verlassen kann?
1. Cienie do oczu - nie uwierzę, że są cienie, które po upalnym dniu, wieczorem będą tak samo wyglądały na powiekach jak tuż po nałożeniu rano. Jednak są takie, które na mojej powiece trzymają się rekordowo długo są do Clinique colour surge eye shadow - nie wiem, czy tą paletkę można dostać w normalnych sklepach, ale osobne kolory już tak do oczu - (po kolei od góry: blue, teenage pink, lucky penny, bordeaux, chambord, highlighter from strawberry fudge duo).

2. Cienie do brwi - prócz tych miałam jeszcze w kredce marki Essence - niestety nie załapała się na zdjęciu ale możecie ją zobaczyć w moich ulubieńcach 2013 roku (My 2013 Make Up Hits ). Cienie do brwi są marki Inglot (czarny: 567, ciemny brąz: 569, jasny: 560). Kupiłam te cienie wieki temu, rozpiętość odcieni była związana z tym, że kiedyś zmieniałam kolor włosów częściej niż rękawiczki, więc postanowiłam się zabezpieczyć ;) Powiem szczerze, że używam ich bo nie znalazłam do tej pory czegoś lepszego, nie są świetne, po pół dnia się ścierają (stąd pomoc w postaci kredki). Dużo lepiej sprawują się na moich brwiach zwykłe cienie do oczy marki Mac. Te cienie mają tą zaletę, że są dość poręczne, można do nich dodać swój pędzelek (mój jest z Eco Tools) i są lekkie.

3. Podkład - do końca życia będę wielbić markę Estee Lauder za wypuszczenie na rynek podkładu Double Wear. Parę dni temu przyszedł mi puder z tej serii, co mnie jeszcze bardziej utwierdziło w przekonaniu, że warto ją wielbić. Przy tłustej skórze, upale i sporej liczbie niedoskonałości (hotelowe jedzenie było trochę za tłuste) ten podkład sprawował się na medal. Kocham, kocham, kocham!

4. Puder do twarzy - wtedy jeszcze (niestety) nie miałam pudru do kompletu wyżej wymienionego podkładu. A ten był najlepszy na jaki trafiłam - bardzo dobrze matowił i jeszcze lepiej krył. Jego największą zaletą było to, że mogłam go stosować zaraz po użyciu kremu do twarzy, bez podkładu. Wtedy sam zachowywał się jak podkład i puder w jednym To naprawdę świetny produkt (i ta cena!)

5. Tusze do rzęs - wzięłam dwa po do końca nie mogłam się zdecydować na jeden. Oba mają dwie cechy wspólne - są marki Max Factor oraz są wodoodporne. Naprawdę nie ma sensu brać na upalne dni innych tuszy do rzęs niż te wodoodporne. Ten zielony, czyli Wild Mega Volume całkiem nieźle pogrubia, natomiast fioletowy - Clump defy by false lash świetnie rozdziela rzęsy i jest bardziej delikatny. Stosowałam je na przemian. Z obu jestem zadowolona. Jakiś czas temu kupiłam Glamour doll z Catric (również wodoodporny). Jest niezły, ale pozbywanie się go wieczorami trwa wieki. A ja wieczorami byłam zbyt zmęczona, by poświęcać tyle uwagi na demakijaż. Te dwa nie dość, że trzymają się świetnie cały dzień, nie rozmazują to bardzo łatwo schodzą za pomocą najzwyklejszych produktów do demakijażu.

6.Pędzelek do różu - kiedyś naczytałam się bzdur, że żeby zrobić profesjonalny, idealny makijaż trzeba mieć odpowiednie pędzle. Najlepiej z włosia jednorożca, który został urodzony jako trzeci i żywił się wyłącznie trawką oświetlaną tęczą. Przez te wszystkie lata odkryłam, że cały myk polega na tym żeby nabrać wprawy. Jak się jej nabierze to spokojnie można pomalować się najprostszym pędzelkiem (te wszystkie "profesjonalne" leżą i się kurzą, a ja używam trzech zwykłych). Wzięłam zwykły króciutki pędzelek, który marka Clinique dołączyła mi do jakiejś paletki. Używam go nawet w domu i sprawdza się wyśmienicie.

7. Róż do policzków - tu nie napiszę nic ciekawego. Wzięłam ten róż tylko i wyłącznie, bo ma dość neutralny kolor, jest leciutki i ma drobinki (których i tak nie widać). Na miejscu kupiłam sobie dużo ładniejszy :)

8. Baza pod cienie - kiedyś naczytałam się, że baza z Art Deco jest najlepsza i kupiłam. I kupuję je do dzisiaj. Nie sprawdzałam za bardzo jak się sprawują te z innych firm. Ta jest, w miarę działa, więc pojechała ze mną :)

9. Kredki do oczu - tutaj postąpiłam dokładnie jak z tuszem do rzęs. Wzięłam te, które uważałam za najlepsze w swoim rodzaju, czyli Mac pro longwear. Te kredki po prostu trzymają cały dzień i się nie rozmywają. Uwielbiam je! Wiedząc, że nie będę za bardzo używać cieni do oczy wzięłam takie kolory, które trochę podkreślą kolor moich tęczówek (granat i ciemna śliwka wpadająca w czerń).

10. Lakiery do paznokci - mojemu mani i pedicure'owi chciałam poświęcać jak najmniej czasu więc wzięłam w miarę dobre produkty. Lakiery marki Opi wzięłam głównie ze względu na ich wielkość - posiadam kilka miniaturek, które są idealne na podróże. By cieszyć się nienagannymi paznokciami jak najdłużej wzięłam top coat Seche Vite, który w mgnieniu oka wysusza każdy lakier, sprawia, że paznokcie błyszczą się niczym lustro i przedłużają żywotność lakieru o kilka dni. Na szczęście miałam jeszcze dodatkową miniaturkę, więc nie musiałam taszczyć dużej butelki.

Zapomniałam sfotografować mojego ulubionego produktu na usta. Wzięłam mój sprawdzony balsam do ust, który zarazem świetnie je barwi marki Labello. Więcej o nim możecie przeczytać w poście o moich ulubieńcach 2013 roku, do którego link umieściłam kilkanaście linijek wyżej. Prócz tych balsamów i wymienionej wyżej kredki do brwi Essence miałam jeszcze kilka miniaturek pudrów Anabelle Minerals. Sprawdzają się również świetnie ale są bardzo ciężkie w użyciu (ze względu na dość poważny stopień brudzenia wszystkiego dookoła).


Macie jakieś niezawodne kosmetyki, które sprawdzają się dobrze w podróży?
1. Eye shadows - I don't use them to much during my holidays, I'm rather a tourist who must see everything. I don't hang out in bars, so I don't need special makeups. But sometimes I wan't to look prettier, so for this days I take one of my Clinique palettes. Therese eye shadows last on my eyelids longer than any other brand.

2. Eyebrow powder - this one is from Inglot but to say the truth I am not such a great fan of them. They are definitely not long lasting. I took them because of the lack of alternatives. Meanwhile I discovered that the common Mac eye shadows do a better job on my eyebrows than this product. The colours are: black - 567, dark bronze - 569, light - 560.

3. Foundation - I will love Estee Lauder for her Double Wear. It is the only foundation that lasts on my oily skin, mats it and covers everything up! I love it!!!!!

4. Face powder - its a pity I haven't bought the powder from Double Wear for my trip. I did it a few days ago and its just unbelievable. But this one the Manhattan clearface 2in1 is great too. It covers everything! The face looks stunning after using it. It can be used over a cream and behaves like foundation and powder. I like it very much and the price is sooo nice :)

5. Mascaras - on my trips waterproof is the only option. I like the mascaras from Max Factor very much, so I decided to take two: Wild Mega Volume and Clump defy by false lash. Both are really great!

6. Rouge brush - a long time ago I read somewhere that you only can get a great make up if you use professional brushes. That's not true! Everything depends from your experience. This brush I got from Clinique to a palette and it's my favourite rouge brush.

7. Rouge - this is nothing special. I took it because of its weight and neutral colour. I bought my on Gran Canaria a better one from Sleek :)

8. Eye shadow base - I can't tell you if this Art Deco base is the best. I never had another one, but I heard its one of the best so I kept buying it :)

9. Eye liner - I am just in love with the Mac Pro Longwear eye liners. They last all day long! I took two colours that fits to my eyes (a dark blue and dark violet tone)

10. Nail polish - I decided to take the Opi nail polish only because I had the mini versions of them :) I took a mini bottle of Seche Vite top coat because I didn't want to care about my manicure or pedicure for a week long :)

Frauen...

Große Größen Plus Size Fashion Blog essence 175 be berry now!




deutsch
polski
english
- Lukaaaaaaaaas! - rief ich, während ich mich von der Theke mit den Essence Neuheiten wendete. Mein Mann tauchte mit einem gelangweilten Gesicht zwischen zwei Regalen auf.
- Was den? - fragte er.
- Schau mal - sagte ich und druckte im einen Nagellack unter die Nase - habe ich schon einen in dieser Farbe? - Ich weiß ehrlich nicht was mich dazu gebracht hat ihn so was zu fragen. Man weiß ja nicht seit gestern, dass Männer nur 16 Farben unterscheiden. Manchmal vielleicht bis zu 20. Und sie verbringen ihre Freizeit eher nicht mit ordnen unserer Lacke in gleich farbliche Gruppen.
- Hm... ich weiß es nicht... - sagte er geschockt. Vermutlich war er auf diese Frage nicht vorbereitet.
- Na aber denkt doch mal nach - fuhr ich fort - ich habe doch alle Lacke immer mit dir gekauft. Du musst dich doch erinnern - lies ich es nicht sein und dachte gleichzeitig selber nach ob ich diese Farbe schon hatte oder auch nicht. Ich fand sie wirklich schön und wollte sie mit nach Hause nehmen.
- Ööö.. nein ich glaube nicht - sagte er.
- Na gut. Dann kaufen wir ihn halt.

* * *


Nachdem ich nach Hause gekommen war, öffnete ich meine Nagellackschublade. Die unteren drei sind mir als erstes ins Auge gefallen...
- Łuuuuukaaasz! - zawołałam odwracając się od półki z nowościami kosmetycznymi (marki Essence). Znudzony mąż wyłonił się spomiędzy regałów drogerii.
- Co? - zapytał.
- Popatrz - pod nos podetknęłam mu świeżo znaleziony lakier do paznokci - mam już lakier o takim kolorze? - zapytałam. Doprawdy do dziś nie wiem, co mnie opętało, że zadałam mu takie pytanie. Wszak nie od dziś wiadomo, że mężczyźni odróżniają jakieś 16 kolorów, w porywach może ze 20. I raczej (ta spora większość) nie umilają sobie potajemnie czasu układając nasze lakiery w grupy kolorystyczne.
- Hm... nie wiem... - odparł w szoku. Chyba się nie spodziewał takiego pytania.
- No ale pomyśl, przecież wszystkie lakiery z Tobą kupowałam. Musisz pamiętać - dalsze pytania zadawałam już chyba po to, by go wprowadzić w większe osłupienie. Jednocześnie samej zastanawiając się, czy podobny kolor posiadam, czy nie. Ten wyraźnie mi się podobał i bardzo chciałam go ze sobą zabrać.
- Yyy... no.. chyba nie - odparł
- Świetnie. To bierzemy.

* * *


Po przyjściu do domu, otworzyłam swoją szufladę z lakierami. Na dzień dobry powitały mnie poniższe trzy....
- Lukaaaaaas! - I calles my husband while I was turning from the counter with the newest Essence cosmetics.
- What? - my husband appeared with a bored face.
- Look - I showed him a nail polish - do I have already one in this colour at home? - I asked. I have no idea why I asked him this question. Everybody knows that every man recognizes about 16 colours. Maybe some of them 20, but not more. And (the most of them) don't organize in their free time your nail polishes in colour groups when you are not looking.
- Um.. I don't know - he answered. I suppose he wasn't prepared for such question
- Common, think! I bought almost all nail polishes with you. You have to remember - I didn't give up. And maybe I was doing it because his face started to look very funny. I wasn't sure about having this colour and I wanted it so badly.
- Well... I guess no...
- Okay. So I'll take it.

* * *


After getting home I opened my nail-polish-drawer. And these three nail polishes was the first I saw...

Große Größen Plus Size Fashion Blog p2 170 french kiss nyc 240 midtown 402 urban purple

647: Black and white knitted dress

Große Größen Plus Size Fashion Blog

deutsch
polski
english
Früher wenn ich dieses schwarz-weiße Kleid bekommen hätte würde ich es mit... schwarz-weißen Sachen kombinieren.
Versteht mich nicht falsch, diese Kombination wäre kein Fehler doch ich würde mich langweilig angezogen fühlen.
Man sagt, das Mode eine Art Spielerei sei. Die beste Spielerei, wenn sie das hundertste mal gespielt wird, beginnt keinen Spaß mehr zu machen. Und so ist es auch mit dem Anziehen. Kann man etwas tun, damit das Anziehen immer Spaß mach? Klar! Mann kann versuchen regelmäßig nach einer bestimmten Zeit etwas bei der Art wie man Kleidung zusammenstellt, zu ändern. Am Anfang kann man die ganz normale Regel (2 - 3 Farben) verwenden. Dann kann man sie etwas verändern, z.B. indem man Schuhe und Tasche in verschiedenen Farben trägt, die aber Farblich zu anderen Sachen passen (z.B. Schuhe zur Bluse, Tasche zur Hose). Und dann kann man mehr Farben, Muster etc. zulegen. Eins nach dem anderen, zwischen bestimmten Zeiträumen. Mann kann natürlich auch gleich alles ganz wild mixen aber dann nimmt man sich den Spaß der systematischen Veränderung. So war es auch mit meinem Kleid. Früher würde ich es nur mit schwarz tragen. Später, vielleicht ein weißen Accessoire dazugeben.... u.s.w. u.s.w.

Was hat den Effekt bewirkt?

Vor einiger Zeit habe ich ein sehr ähnliches Outfit gezeigt ( 636: Two colour mix - burgundy with black ). Ich hatte den selben Mantel, die selbe Leggings nur das Kleid war ganz in schwarz. Alles sah zwar gut aus, aber war sehr schlicht und hatte keinen Hingucker. Das kleine, kontrastierende Muster unterstreicht sich gegeneinander mit der Leggings. Die Burgundyfarbe bringt das Muster mehr zur Geltung und dafür lässt das Muster die Farbe der Leggings mehr Leuchten. Der schwarze Mantel steht im Hintergrund und lässt die beiden miteinander "spielen". Weil ich geglaubt habe, dass das Outfit noch einen "Effekt" ertragen kann, wählte ich statt einer schwarzen Tasche, eine ganz andere in grauen Tönen. Diese Töne passen wunderbar sowohl zu schwarz, weiß wie auch zu burgundy.
Ich denke, dass ich über die Konsequenz der Farben im Schmuck und an verschiedenen Verzierungen nicht schreiben muss? ;)

Was würde alles kaputt machen?

Wenn ich meinen roten (vom vorherigen Post) oder einen leuchtend pinken Mantel angezogen hätte. Der ganze Kontrast zwischen den Muster auf dem Kleid und der Leggings würde in den Hintergrund treten.
Eine andere Farbe der Tasche könnte auch den Effekt anders wirken lassen (insbesondere wenn sie zu einer der getragenen Farben nicht passen würde). Eine Leuchtfarbende Tasche könnte auch den Blick weg vom Kleid richten.
Viele der Sachen würden natürlich nicht schlecht aussehen, doch dieses mal wollte ich das Kleid zur Geltung bringen.


Noch ein Paar Worte zu meinem Anhänger: weil das Muster auch beim Ausschnitt vorkommt wäre es ein totaler No Go eine Statement kette drüber zu legen. Am besten man würde gar keine Kette tragen. Ich wollte jedoch einen Schritt weiter gehen (sehe Anfang des Textes) und habe trotzdem Schmuck getragen. Ich wählte eine sehr zarte Kette mit einem passenden zum Muster Anhänger. Die Länger der Kette habe ich so gewählt, dass der Anhänger in der Höhe, wo es kein Muster mehr gibt, sich befindet.

Ich wage es zu behaupten, dass die Zusammenstellung von schwarz, weiß (oder creme), burgundy (es müssen nicht alle Farben auf ein mal sein) einfach nur perfekt ist :)
Jeszcze do niedawna mając do dyspozycji czarno-białą sukienkę zestawiłabym ją z... [uwaga].. czarno białymi dodatkami. Oczywiście nie zrobiłabym nic złego prócz tego, że w moich oczach wyglądałabym nudno.
Mówi się, że moda to zabawa, a prawda jest taka, że nawet najbardziej wyśmienita zabawa przy setnym powtarzaniu staje się mało ciekawa. Dlatego, warto co jakiś czas zmieniać swoje schematy ubraniowe. Początkowo można łączyć ubrania dość bezpiecznie (2 - 3 kolory), gdy to opanujemy do perfekcji warto coś zmienić. Można nadal trzymać się konwencji ale inaczej? Np. torebka i buty ją nie będą tej samej barwy, ale będą się powtarzać na innych elementach garderoby. Później można próbować coraz nowszych połączeń w towarzystwie większej liczby barw. Takie wchodzenia na coraz wyższy level :) Kto powiedział, że od razu trzeba rzucić się na zwariowane wielokolorowe połączenia? Wszystko wymaga wprawy, każdy poziom może być nową przygodą i niezłą zabawą. Pominięcie tych poziomów to jak odebranie sobie możliwości coraz to nowszych eksperymentów. Jestem pewna, że gdybym przez ostatni rok co miesiąc na nowo zestawiała tą sukienkę za każdym razem całość wyglądałaby zupełnie inaczej.

Co stworzyło efekt?

Jakiś czas temu pokazywałam zestaw z dokładnie tą samą kurtką, tymi samymi getrami. Różnica była taka, że sukienka była również czarna ( 636: Two colour mix - burgundy with black ). Oba kolory co prawda ze sobą współgrały ale tworzyły dość harmonijną całość, przy której praktycznie nie było żadnych "przyciągaczy wzroku".
Połączenie tych samych elementów z wzorami w kontrastujących barwach sprawiło, że ani kolor getrów, ani wzorki nie zdominowały reszty, tylko nawzajem się podkreśliły. Dodanie czarnego płaszcza zezwoliło na wyciągnięcie tej "gry" na pierwszy plan. Warto podkreślić, że bordowy dobrze współgra zarówno z czarnym jak i białym.
Jeden zestaw spokojnie może znieść jeszcze jeden "efekt" więc dodałam torebkę, w stalowych odcieniach. Wszystkie odcienie zarówno dobrze komponują się z bordowym, czarnym jak i białym.
Myślę, że o konsekwencji kolorystycznej w zdobieniach torebki i biżuterii nie muszę wspominać ;)

Kiedy efektu by nie było?

Gdybym założyła inny kolor płaszcza - czerwony (z zeszłego posta) lub równie dobrze znany różowy. Wspomniana gra kontrastów między getrami, a wzorkiem na sukience została by zdominowana przez mocny kolor na kurtce/płaszczu.
Również inny kolor butów, czy torebki (szczególnie taki, który nie współgra kolorystycznie z którymś z reszty kolorów). Myślę, że kolejne kontrasty również mogłyby bardziej zaszkodzić niż pomóc.

Jedno zdanie do naszyjnika: przy tak zdobionym dekolcie założenie krótkiego naszyjnika (typu "statement") zrobiłoby straszny bałagan. Najlepiej żadnego nie wkładać. Tak bym wcześniej zrobiła. Wybrałam jednak jeden dość delikatny, nie przeszkadzający, gdzie wszystko się "dzieje" poniżej wzorków. I gwiazda trochę do tych wzorków nawiązuje. Z jednego zdania zrobiły się trzy ;)

Odważę się twierdzić, że w połączeniu czerni, bieli (lub kremu), bordowego i stalowego (oczywiście nie koniecznie wszystkich na raz) nie można zrobić nic złego. Te kolory po prostu są dla siebie stworzone :)
Some time earlier if I would get this dress, I would wear it with black clothes and accesoires. Maybe later I would try to combine it with something in white and that it. I'm always trying to change the way I am putting clothes together, that's why I decided to wear the dress this time in a different way. I took the burgundy leggings to highlight the pattern on the dress more. In the end both of them highlighted each other - the leggings the pattern and the pattern made the colour of the leggings "shine". To make it more interesting instead of a black bag, I chose a dark one in grey. I think that burgundy, black, white (or crème) and dark grey are just made for each other :)
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Mantel - H&M Bib | Kleid - Asos Curve | Schuhe und Tasche - Deichmann | Halskette - Pieces | Uhr - Timex
Płaszcz - H&M Bib | sukienka - Asos Curve | buty i torebka - Deichmann | naszyjnik - Pieces | zegarek - Timex
Coat - H&M Bib | dress - Asos Curve | shoes and bag - Deichmann | necklace - Pieces | watch - Timex
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog

646: Panther in red

Große Größen Plus Size Fashion Blog

deutsch
polski
english
Ich habe beschlossen abwechselnd Artikel von meinem Urlaub mit normalen Outfits zu zeigen. Nicht jeder mag doch über Reisen lesen :)

Das folgende Outfit ist ein Experiment in zwei Bereichen. Als erstes ist es eine zweite Probe den Panther-Print mit einer lebendigen Farbe zu kombinieren. Die erste Probe, wie ich es mit Pink kombiniert habe könnt ihr hier sehen ( 638: Hey, Alice! ). Als zweites habe ich einen Print-Mix gewagt. Die Bluse (eigentlich ist es eine Tunika, die ich in den Rock gesteckt habe) ist, wie schon gesagt, mit Panthermuster und der Rock ist aus Spitze.

Warum hat es geklappt?

Mann könnte glauben, dass Panther mit Spitze total Kitschig wirkt. Der Effekt wurde jedoch nicht erreicht, weil die beiden Muster sehr zart wirken. Aus weitem sieht die Bluse eher aus als wäre sie in verschiedenen Tönen von braun und die Spitze erkennt man erst nach genauerem hinschauen.
Die Bluse hat einen mit Pailletten verzierten Ausschnitt, laut der Regel sollte man dann die Finger von sämtlichen Halsketten weglassen. Diese Tatsache habe ich jedoch ignoriert. Die gegensätzlichen Muster und die zwei leuchtenden Farben haben nach einem großen Schmuckteil fast gebettelt. Weil die Bluse in bräunlichen Tönen ist passt zu ihr perfekt goldener Schmuck und sämtliche goldigen Verzierungen (auf der Tasche). Die schwarzen Strumpfhosen und gleichfarbigen Schuhe beruhigen das ganze zusätzlich.

Wann es nicht klappen würde?

Vermutlich wenn das Muster auf der Bluse größer, heller - einfach mehr auffällig und dazu die Spitze auch sichtbarer wären (z.B. wäre der Unterrock viel heller oder in einer Kontrastfarbe). Silberner Schmuck oder eine andere Farbe der Schuhe (oder Strumpfhosen) könnte auch das Gleichgewicht leicht zerstören. Extra Elemente wie Schals, Mützen oder mehr Halsketten könnten auch den Endeffekt etwas anders wirken lassen.
Postanowiłam poprzeplatać posty z moich wakacji takimi zwykłymi - z zestawami. Nie każdy lubi czytać o podróżach :)

Widoczny na zdjęciach zestaw jest małym eksperymentem w dwóch dziedzinach. Z jednej strony jest to moje kolejne podejście połączenia wzoru panterki z mocnym kolorem - pierwszą próbę możecie obejrzeć tutaj ( 638: Hey, Alice! ). Z drugiej strony połączyłam ze sobą różne wzory.

Jeśli chodzi o bluzkę, to jest ona tak naprawdę tuniką, którą włożyłam do spódnicy. Przy dekolcie posiadana aplikację z cekinów, teoretycznie powinna ona wystarczyć za biżuterię ale tym razem zignorowałam ten fakt i dołożyłam porządne grube korale.

Dlaczego się udało?

Mogłoby się wydawać, że koronkowa spódnica w połączeniu z panterkową bluzką okaże się kiczem nad kiczami. W tym zestawie całość się obroniła ze względu na delikatność wzorów. Panterka z daleka wygląda jak brązowa cieniowana bluzka, natomiast fakturę spódnicy można rozpoznać po dokładniejszych oględzinach.
Spokojne tło spódnicy i panterki pozwala dwóm ostrym kolorom (czerwieni i granacie) dobrze ze sobą współgrać. Czarne rajstopy i buty uspokoiły całość. Konsekwencja w kolorze biżuterii i zdobień na torebce nie zaburzyły harmonii. Dodatkowo brązowa bluzka/tunika stanowi doskonałe tło dla złotej biżuterii (zastosowanie srebrnej mogłoby spowodować mały zgrzyt). Nawet duże korale zakrywające częściowo cekinową aplikację nie zaburzyły całości, ich brak jednak mógłby to spowodować.

Kiedy by się nie udało?

Prawdopodobnie gdyby wzór na bluzce był większy i jaśniejszy oraz koronka na spódnicy bardziej zauważalna (np. spodni materiał byłby w dużo jaśniejszym lub kontrastującym materiale).
Inny kolor butów lub rajstop również mógłby zepsuć efekt, tak samo jak dodatkowe elementy typu szaliki, kapelusze, czy kolejne naszyjniki.
This outfit is my second try with setting together the panther print with a garish colour. You can see my first try here (638: Hey, Alice!). Besides the print with colour mixing I putted two different prints together. The blouse (that is a tunic putted inside the skirt), as I said, is in a panther mix and the skirt is made from lace. So I mixed two prints with two strong colours. On the first thought it shouldn't work. But the prints are very delicate (you must look very close to notice the skirt is with lace). On the first sight you just see a black skirt with a brown toned blouse. Thanks this base the two garish colours look very good. The black shoes and tights make everything more "calm". Maybe it wouldn't work if both prints were bigger and the fabric under the skirt was in a light or contrast colour.
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Jacke - F&F True | Rock - msmode.de | Bluse (Tunika) - Tchibo | Tasche - Steve Madden | Schuhe - Deichmann | Uhr - Fossil | Armband - Primark | Halskette - Indischer Laden
Kurtka - F&F True | spódnica - msmode.de | bluzka (tunika) - Tchibo | torebka - Steve Madden | buty - Deichmann | zegarek - Fossil | bransoletka - Primark | korale - sklep indyjski
Jacket - F&F True | skirt - msmode.de | blouse - Tchibo | bag - Steve Madden | shoes - Deichmann | watch - Fossil | bracelet - Primark | necklace - hindi shop
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog

Related posts

 
MOBILE