A simple plus size winter outfit

Große Größen Plus Size Fashion Blog

deutsch
polski
english

Dunkle Kleidung ist im Winter sehr praktisch. Jedes Jahr, wenn es anfängt kalt zu werden greife ich als erstes nach meiner schwarzen Jacke. Die ersten Wochen sind wir unzertrennlich, doch spätestens nach dem zweiten Monat fange ich an buntes zu vermissen. Da freue ich mich, dass ich noch in meinem Schrank ein Paar bunte bzw. helle Jacken und Mäntel habe (sogar ein pinker ist dabei!). Ich mag Winter, sogar sehr, aber das ständige anziehen der selben Sachen kann richtig irritierend werden. In anderen Jahreszeiten ist es so viel einfacher jeden Tag anders angezogen zu sein. Doch jetzt helfen mir bunte Accessoires wie Schals oder Halstücher. Als Basis verwende ich meinen hellen Mantel, meine braunen Taschen und Boots geben den ganzem einen schönen Hintergrund. Bei schwarz schmuggle ich etwas Vielfalt mit goldenen und dunkelroten Accessoires. Die ganz bunten sehen auf schwarzes Basis, meiner Meinung nach, nicht sehr harmonisch aus deswegen vermeide ich dies. Ich freue mich, wenn es draußen etwas wärmer ist und ich meine Jacken offen tragen darf, dadurch gewinnt mein Outfit ein Element das viel öfter gewechselt werden kann - einen warmen Pulli :)

Vermisst ihr schon den Frühling? :)

Ciemne ubrania są zimą niezwykle praktyczne. I zazwyczaj, gdy przychodzi czas na cieplejsze kurtki i płaszcze sięgam najpierw bo te czarne. Przez pierwsze tygodnie zimy praktycznie nie rozstaję się z tym kolorem, lecz, gdy mija już drugi miesiąc tęsknię za czym bardziej kolorowym. Wtedy cieszę się, że w szafie wisi kilka okryć w żywszych lub jaśniejszych kolorach. Lubię zimę, nawet bardzo, ale to wkładanie wciąż tych samych rzeczy na siebie staje się z czasem niezwykle irytujące. W pozostałe pory roku jest dużo prościej ubierać się różnorodnie. Z pomocą przychodzą mi kolorowe szaliki, czy torebki. O ile żywe kolory nie zawsze atrakcyjnie komponują się z czarną bazą, to beżowy płaszcz i brązowe dodatki stanowią dla nich świetne tło. Czerń lubię urozmaicać złotem lub ciemną czerwienią, jasne dodatki na mój gust, zbyt mocno z nią kontrastują, przez co zimowe zestawy tracą trochę na harmonii. Cieszę się, gdy na dworze jest na tyle ciepło, że mogę rozpiąć kurtkę i urozmaicić mój zestaw o kolejny element (który można częściej wymieniać) - ciepły sweter :)

Tęsknicie już za wiosną? :)

In winter dark clothes are very handy. When it gets cold, the first thing I grab for, is my black winter jacket. We are inseparable for weeks, but about the second month of wearing it I get irritated by having always the same on me. And I start missing colourful clothes. I am glad that I have a few bright jackets and coats (even a pink one!) hanging in my closet. It is so easy to dress everyday different in other seasons. Thanks God there is something like accessories, that can help to make your outfit look every time a little bit different. As a base I use my beige coat with brown boots and bags. I am not a huge fan of wearing bright and colourful accessories to a black base, this looses somehow it harmonious. I am happy when its a little bit warmer outside and I can wear my clothes open, thanks what my outfit gains another item, that can be changed much more often - a warm sweater :)

Do you miss spring?


Große Größen Plus Size Fashion Blog


Mantel - Long Tall Sally | Pullover und Hose - MS Mode | Tasche - Desigual | Weitschaftstiefel - Jilsen | Schal - H&M


Płaszcz - Long Tall Sally | sweter i spodnie - MS Mode | torebka - Desigual | kozaki - Jilsen | szalik - H&M


Coat - Long Tall Sally | pullover and pants - MS Mode | bag - Desigual | boots - Jilsen | scarf - H&M

Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog

A winter night in London

Travel blog reise blog london

deutsch
polski
english
Heute melde ich mich mit dem zweiten Teil der Bilder von meinem Spaziergang entlang der Themse an einem nicht ganz kaltem Dezembertag. Den ersten Teil konntest du im Post "December - along the Thames River" sehen. Die Reihe mit den Fotos von London hat mit dem Post Christmas lights in London begonnen.

Heute sind es nicht so viele Bilder, wie im vorherigen Post. Natürlich habe ich mehr davon, doch sie sind von einem anderen Tag und einer ganz anderen Tageszeit, was irgendwie zu diesem Nachtklima nicht passen würde. Siehe diesen Post als Fortsetzung des vorherigen, dort findest du auch die Beschreibung, was wir an jenem Tag gemacht haben, wohin es lang ging und was wir so gesehen haben. Ich habe dort über eine entdeckte Stelle geschrieben, wo ich eine wunderschöne Skyline zu Gesicht bekommen habe. Auf dem ersten Foto kannst du mich mit ihr im Hintergrund sehen. Dieses Foto habe ich auf meinem Handy nach der Veröffentlichung des letzten Posts gefunden. Deswegen habe ich es hier, nachträglich gepostet :)

Ich hoffe du bist jetzt nicht wegen der geringen Zahl der Bilder enttäuscht (ich weiß, dass sich so manche an Posts mit unzähligen Bildern gewöhnen). Ich verspreche dir, dass Bald ein neuer Bericht mit ganz vielen Bildern vom Londons Zentrum im Tageslicht erscheint. Bitte bleibt geduldig ;)
Dzisiaj melduję się z drugą częścią zdjęć z mojego spacer wzdłuż Tamizy pewnego grudniowego dnia :) Pierwszą część zdjęć możesz zobaczyć w poście "December - along the Thames River". Cała seria moich zdjęć z grudniowej podróży do Londynu zaczyna się postem Christmas lights in London.

Dzisiejsza liczba zdjęć nie jest tak duża, jak w pierwszej części. Oczywiście zdjęć z Londynu mam więcej, lecz są one z innego dnia i zupełnie innej pory, wstawienie ich zepsułoby ten nocny klimat. Podejdź do tego posta jak do kontynuacji jego poprzednika. Ta znajdziesz też dokładny opis, co robiłam tamtego dnia, którędy szłam i co widziałam. Pisałam o odkryciu miejsca z pięknym widokiem na skyline Londynu. Na pierwszym zdjęciu (tu na górze) możesz zobaczyć mnie z tym miejscem w tle. Odkryłam je na moim telefonie już po publikacji posta. Dlatego pojawiło się dopiero tu :)

Mam nadzieję, że nie jesteś zawiedziona małą liczbą zdjęć (wiem, wiem, że można się szybko przyzwyczaić do moich postów z dużą ilością fotek). Obiecuję ci, że niebawem wynagrodzę ci to postem ze zdjęciami z samego serca Londynu i to w ciągu dnia. Tylko proszę o cierpliwość ;)
Its time for the second part of the pictures from my December walk along the Thames. The first part you can see in the post "December - along the Thames River". The whole series from my winter London pictures begins with the post Christmas lights in London.

The amount of the picture isn't as big as the previous one, but please see these as a continuation of the previous post. You can find there the description of the route I was walking, what did I see and what did I do :) I also described there a wonderful skyline view I discovered, the first picture here shows it. I found it on my handy after publishing that post so that's why its here :) I have much more pictures of London, which I will show to you, but a little bit later. They are from an other day, taken by daylight so they wouldn't fit to those taken by night.

Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london
Travel blog reise blog london

Vintage plus size dress - winter outfit

Große Größen Plus Size Fashion Blog Jilsen Weitschaftstiefel Yumi Plus Long Tall Sally

deutsch
polski
english
Um ehrlich zu sein, weiß ich nicht recht, ob ich dieses Kleid als "Vintage" bezeichnen kann. Ich habe es vor ein Paar Wochen gekauft, also ist es ziemlich neu. Doch sein Schnitt, die Farbe und das Muster darauf erinnern mich sehr an Kleider, die man vor vielen Jahren getragen hat. Eigentlich wollte ich das Kleid am Anfang gar nicht kaufen, das Anziehen war sehr merkwürdig. Der Ausschnitt ist nicht nur in einer Wickeloptik, er wird auch tatsächlich umgewickelt und mit Schleifen kann man die Tiefe entsprechend regulieren. Bei einer Konfektionsgröße, wie meine (52) dachte ich, dass man mit einem Kleid wenig wegschummeln kann, doch als ich mich im Spiegel sah erstarrte ich. Mein Bauch war völlig weg und die Figur sah so viel besser aus! Ich bereue es sehr, dass ich gerade jetzt, im Winter, dieses Kleid euch nicht genauer zeigen kann, doch das hole ich bestimmt im Frühling nach.

Die Stiefel sind das Ergebnis einer Kooperation vor guten zwei Jahren. Ich muss aber sagen, dass ich immer noch so sehr begeistert von ihnen bin und bestimmt noch viele Jahre sein werde. Sie passen zu meinem Stil einfach perfekt! Bei meinem Wadenumfang 48 cm habe ich noch genügend Platz eine Hose reinzustecken. Ich bin dem Produzenten auch total dankbar, dass er keine Gummis bei den Schaften benutzt um sie für alle Waden tauglich zu machen, sondern bietet alle Modelle für verschiedene Schaftweiten an. Ich finde, dass gute Schuhe das simpleste Outfit total aufwerten können und bin der Meinung, dass es Lohnenswert ist ein Paar "Wow-Schuhe" zu besitzen als 10 mittelmäßige. Was denkt ihr?
W zasadzie nie wiem, czy o tej sukience powinnam pisać "vintage". Kupiłam ją zaledwie kilka tygodni temu, więc jest całkiem nowa. Ale jej krój, kolor i wzór na nim bardzo mi przypomina takie sukienki sprzed lat. W zasadzie, gdy zaczęłam ją przymierzać, pomyślałam, że to raczej nic dla mnie. Strasznie dziwnie się ją zakłada, bo góra nie tylko wygląda, jak na "zakładkę", ale taka naprawdę jest. Obwiązuje się w pasie, dzięki czemu można też dowolnie "regulować" dekolt. Myślałam, że przy rozmiarze 52 mało ubrań może zdziałać cuda z figurą, lecz, gdy zobaczyłam swoje odbicie w tej sukience nie mogłam wyjść ze zdziwienia. Leżała nadzwyczaj dobrze! Żałuję, że przez zimę nie mogę wam się pokazać w niej ze wszystkich stron, ale nadrobię to wiosną :)

Buty, które mam na sobie są efektem współpracy sprzed dobrych dwóch lat. Muszę powiedzieć, że po tym czasie nadal mnie zachwycają i jestem pewna, że jeszcze przez wiele lat będą zachwycać. Przy moim obwodzie łydki (48 cm) mam jeszcze sporo miejsca, gdybym chciała wcisnąć nogawki grubych dżinsów. Jestem wdzięczna producentowi, że w cholewy nie wszył gumki, by dopasować je do każdej łydki, tylko oferuje wszystkie modele w różnych szerokościach. Uważam, że fajne buty podbiją nawet najzwyklejszy zestaw i lepiej jest mieć jedną parę super butów, niż dziesięć byle jakich. A jak wy uważacie?
Actually I am not sure if I should call this dress "vintage". I bought it a few weeks ago, so its quite new. But its cut, the colour and print reminds me the dresses, that were worn years ago. Firstly I didn't even wanted to buy it, the way you put it on is really weird (you have to bind the upper part almost around you to adjust the deepness of the neckline). With my size 24 I always thought that there is not much a dress can do for my body . But when I looked in the mirror I was fascinated. My belly disappeared and the whole body looked so much nicer! Because of the winter I wasn't able to show you the dress more detailed, but I will catch it up in spring.

The boots I am wearing are an effect of a cooperation for over two years ago. I have to say, that I still love them so much and I am sure I will still be doing that after years. With my wide calves (48cm) I can easily put thick jeans in it. I am so thankful to the producer, that he didn't sew rubber in the shanks to make it fit for everyone. Instead of that, he offers boots with different shank width. Isn't that great? I think that great shoes can improve the simplest outfit. Its better to have one pair of "wow" boots than ten average, don't you think?

Große Größen Plus Size Fashion Blog Jilsen Weitschaftstiefel Yumi Plus Long Tall Sally


Kleid - Yumi Plus | Wollmantel - Long Tall Sally | Lederne Weitschaftstiefel - Jilsen | Tasche - TK Maxx | Spitzentop - Primark | Halskette - Ulla Popken


Sukienka - Yumi Plus | wełniany płaszcz - Long Tall Sally | skórzane kozaki - Jilsen | torebka - TK Maxx | koronkowy top - Primark | naszyjnik - Ulla Popken


Dress - Yumi Plus | woollen coat - Long Tall Sally | leather boots - Jilsen | bag - TK Maxx | lace top - Primark | neklace - Ulla Popken

Große Größen Plus Size Fashion Blog Jilsen Weitschaftstiefel Yumi Plus Long Tall Sally
Große Größen Plus Size Fashion Blog Jilsen Weitschaftstiefel Yumi Plus Long Tall Sally Große Größen Plus Size Fashion Blog Jilsen Weitschaftstiefel Yumi Plus Long Tall Sally
Große Größen Plus Size Fashion Blog Jilsen Weitschaftstiefel Yumi Plus Long Tall Sally
Große Größen Plus Size Fashion Blog Jilsen Weitschaftstiefel Yumi Plus Long Tall Sally
Große Größen Plus Size Fashion Blog Jilsen Weitschaftstiefel Yumi Plus Long Tall Sally
Große Größen Plus Size Fashion Blog Jilsen Weitschaftstiefel Yumi Plus Long Tall Sally
Große Größen Plus Size Fashion Blog Jilsen Weitschaftstiefel Yumi Plus Long Tall Sally
Große Größen Plus Size Fashion Blog Jilsen Weitschaftstiefel Yumi Plus Long Tall Sally

Related posts

 
MOBILE