Linen dress

Große Größen Plus Size Fashion Blog

deutsch
polski
english
Ehrlich gesagt habe ich nie viel von Leinen gehalten, bis ich letztes Jahr auf dieses Tunika-Kleid gestoßen bin. Also nicht exakt auf dieses, sondern auf seine schwarze Version. Als ich dieses Jahr erfahren habe, dass es auch in beige gibt musste ich es haben :) Ich muss zugeben, dass ich mich in dem schwarzen Kleid etwas besser fühle, doch an sonnigen Tagen ist dieses die bessere Wahl. Ich kann es mit einer Schnur an der Taille etwas enger machen, letztens bin ich auf die Idee gekommen es als eine Weste zu tragen. Die Schnur habe ich hinten zugebunden wodurch das Teil schmaler wurde und toll die Figur betonte. Vielleicht kann ich es bald zeigen :)
Jeśli mam być szczera nie przepadałam za lnem dopóki w zeszłym roku nie trafiłam na tą tuniko-sukienkę. Nie dokładnie na tą, ale na jej czarną wersję. Tak ją polubiłam, że gdy w tym roku pojawiły się beżowe, musiałam je mieć :) Przyznam, że w czarnej sukience czuję się dużo lepiej, ale beżowa jest lepsza na słoneczne dni. Za pomocą sznurka mogę ją dopasować do talii, ale niedawno wpadłam na pomysł nosić ją jako dłuższą kamizelkę. Sznurek po przełożeniu przez szlufki daję z powrotem do tyły i tam go zawiązuje. Dzięki temu moja nowa "kamizelka" ma wcięcie w talii. Mam nadzieję, że uda mi się to w którymś poście pokazać :)
Honestly I never have been a fan of linen until I found this dress last year. Well, not exactly this one but its black version. When I found this year it in beige I had to have it. I admit - I feel better in the black one, but the beige is a better option for sunny days. A few days ago I discovered that I can also wear it as a vest, I hope I can show it to you soon :)

Große Größen Plus Size Fashion Blog


Kleid - Kik (52) | Leggings - Kik (50) | Schuhe - Rieker | Tasche - DSUK | Kette - Orsay


Sukienka - Kik (52) | getry - Kik (50) | buty - Rieker | torebka - DSUK | naszyjnik - Orsay


Dress - Kik (52) | leggings - Kik (50) | shoes - Rieker | bag - DSUK | necklace - Orsay

Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog

Orange in the heat

Große Größen Plus Size Fashion Blog

deutsch
polski
english
Ihr könnt euch gar nicht vorstellen, wie überglücklich ich war als ich diese Tasche gefunden habe. Ich weiß, manche von euch werden denken es sei etwas total langweiliges. Doch ich habe diesen "clean style" sehr gerne. Es ist wirklich so schwer eine Tasche zu finden ohne Schnickschnack, ohne goldene Buchstaben oder kreisförmige Anhänger. Ich habe sie in einem kleinem No-Name Laden in Köln gefunden, nach zwei Wochen "benutzen" bin ich dort wieder hin gefahren um mir noch eine zu besorgen (die tollen Sachen will ich immer doppelt haben). Natürlich waren sie schon verschwunden (also bin ich nicht die einzige, die so was mag?) aber ich habe eine sehr ähnliche gefunden! Auch toll - der gleiche Stil nur ein Paar Details sind anders. Es freut mich auch dass die Metallelemente goldfarbig sind, ich finde es schöne wenn das ganze Outfit eteder gold oder silber Elemente hat, es sieht besser aufeinander abgestimmt aus.

Das Shirt mit dem Lochmuster habe ich schon in weiß vorgestellt (Lace, fringes and a little bit hippie). Diese Shirts kann man jedes mal neu gestalten, indem man verschiedene Tops anzieht. Ich habe mir für ein schwarzes entschieden, damit es sich gut mit der Hose und Tasche kombiniert. Das nächste Mal versuche ich es auch mit blau, weiß und orange. Nude wäre auch nicht schlecht, aber das könnte verwunderte Blicke fangen ;)
Nie wyobrażacie sobie, jak bardzo byłam szczęśliwa, gdy znalazłam tą torebkę. Wiem, wiem, wiele z was pomyśli "ale nuda" ale ja ten styl naprawdę bardzo lubię. Wcale nie jest łatwo znaleźć torebkę bez zbędnych zdobień, bez napisów złotymi literami, czy okrągłymi zawieszkami. Znalazłam ją w takim zwykłym małym sklepiku w Kolonii, po dwóch tygodniach "używania" pojechałam tan ponownie po jeszcze jedną (lubię mieć swoje ulubione rzeczy podwójnie), ale były już wyprzedane (czyżbym nie była jedyną zwolenniczką takiego stylu?). Na szczęście udało mi się znaleźć bardzo podobną - ten sam styl, różnica była jedynie w kilku detalach. Bardzo mnie cieszy fakt, że w obu torebkach metalowe elementy są w kolorze złota. Nie lubię, gdy w jednym zestawie metalowe elementy i biżuteria są kolorystycznie wymieszane (złoto i srebro). Gdy wszystko jest w jednym kolorze całość wygląda bardziej spójnie.

Ażurową bluzkę w białym odcieniu przedstawiałam już w innym poście (Lace, fringes and a little bit hippie). Zakładając inne topy pod spód można łatwo sprawić, że za każdym razem będzie wyglądała inaczej. Tym razem zdecydowałam się na czarny, co dobrze koresponduje z szortami i torebką. W przyszłości mam zamiar poeksperymentować jeszcze z niebieskim, czerwonym i białym. Cielisty też może być, ale to na pewno przyciągnie niejedno spojrzenie ;)
You can't imagine how happy I was when I found this bag. I know, for some of you it's the essence of boring but I really like that style. Clean without this annoying ornamentation or round pendants. I found it in a no name boutique in Cologne, after two weeks "using" it I returned to buy me another one. Unfortunately they were sold out but I found a very similar one. How lucky I was!

I showed you the white version of the shirt I am wearing in an earlier post (Lace, fringes and a little bit hippie). With tops in various colours it can look every time different. I chose a black top that matches my shorts and bag, the next time I will experiment with blue, orange and red. Nude is also an option but it may attract a lot of glance.

Große Größen Plus Size Fashion Blog


Shirt - Kik (52) | Shorts - H&M+ (52) | Schuhe - Atmosphere


Koszulka - Kik (52) | szorty - H&M+ (52) | buty - Atmosphere


Shirt - Kik (52) | shorts - H&M+ (52) | shoes - Atmosphere

Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog

In beige again

Große Größen Plus Size Fashion Blog

deutsch
polski
english
Ich denke, dass ich bald wieder mich etwas leichter kleiden kann. Laut der Wettervorhersage soll der Sommer uns wieder mit Hitze verwöhnen. Ohje, doch das gehört wohl nun mal zum Sommer :) Irgendwie finde ich es doch aufregender, wenn das Wetter so verschieden ist. Es bietet viel mehr Möglichkeiten beim Anziehen ;) Oder?

Ich glaube ich habe für mich eine neue Farbe entdeckt - beige. In den letzten Jahren habe ich mich gerne bunter gekleidet, doch dieses Jahr bevorzuge ich (keine Ahnung warum das so ist) eher ruhige Farben und in beige fühle ich mich ausgezeichnet. Ich finde es passt gut zu meinen Haaren und zieht nicht so schnell Flecken, wie weiß, an :)
Myślę, że za niedługo będę mogła znów ubierać się trochę lżej. Według prognozy pogody wracają do nas upały. Ojej, chociaż wiem, że upały po prostu należą do lata i już. Myślę, że to jednak ciekawiej, gdy pogoda jest bardziej zmienna i można ubierać się różnorodniej.

Ostatnio odkryłam dla siebie nowy kolor - beżowy. Wiem, że w zeszłych latach, latem chętnie nosiłam się na kolorowo, w tym roku (nie mam pojęcia dlaczego) preferuję spokojniejsze kolory i w beżowym czuję się bardzo dobrze. Myślę, że nieźle komponuje się z moimi włosami i nie przyciąga tak plam, jak biały :)
According to the forecast soon I can wear lighter clothes again. The heat is coming back. Oh dear. But to say the truth, I like it, when the weather is so different, it gives the opportunity for much more different outfits :) Beige is my latest discover, every summer I was wearing colourful clothes. But this year (I have no idea why) I feel better in toned shades. I feel very well in beige, I think I looks good with my hair and doesn't just call for stains :)

Große Größen Plus Size Fashion Blog


Shirt und Hose - Clockhouse XL | Strickjacke - Toscane | Schuhe - Naturalizer | Tasche - Madonna


Koszulka i spodnie - Clockhouse XL | sweter - Toscane | buty - Naturalizer | torebka - Madonna


Shirt and pants - Clockhouse XL | cardigan - Toscane | shoes - Naturalizer | bag - Madonna

Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog

Plain white shirt

Große Größen Plus Size Fashion Blog

deutsch
polski
english
Dieser Sommer ist wirklich merkwürdig. Noch ca. 1 Woche her war es so heiß, dass das die kleinste Bewegung total überfordernd wirkte. Jetzt dahingegen muss ich mir eine Strickjacke beim Frühstücken auf dem Balkon überziehen, weil es so windig ist. Natürlich ist mir das windige Wetter hundert mal lieber als die unproduktive Hitze, aber dennoch ....

Ich konnte daher meine leichten Kleider zu Hause lassen und in meine Jeans wieder reinschlüpfen. Das weiße Shirt ist genau das selbe wie das in lila in Violet, orang and navy und das blaue in Navy with pink. Ich finde es eigentlich schön, wenn das Wetter im Sommer mir verschiedene Möglichkeiten zum anziehen bietet (außer vielleicht Regenmantel und Gummistiefel).

Als ich mir die Bilder angeschaut habe, ist mir gerade eingefallen, dass ich sehr selten Accessoires für meine Outfits einfach in der Stadt kaufe. Es fällt mir immer schwerer was zu kaufen, dass später keine Geschichte hinter sich haben könnte. Dieses Tuch ist ein Souvenir von meiner Reise nach Gdynia (eine Hafenstadt in Polen an der Danziger Bucht), die Uhr war ein Weihnachtsgeschenk von meinem Mann (es waren unsere ersten Weihnachten in Deutschland, wir waren da noch keinen ganzen Monat da, es waren auch unsere ersten Weihnachten als Ehepaar) und das Armband war eine Überraschung, als ich meinen Mann bat mir eine konkrete Sache aus dem Internet zu bestellen und er hat das von sich selbst ausgesucht und dazu bestellt. Die Tasche hat auch eine kleine Geschichte aber die erzähle ich vielleicht ein anderes mal :)
Tegoroczne lato należy chyba do tych dziwniejszych. Jeszcze tydzień temu panował tak niesamowity upał, że wydawało się, że najmniejszy ruch palcem zużywa ogromne pokłady energii. Dzisiaj, by móc spokojnie zjeść śniadanie na balkonie, musiałam włożyć sweter. Oczywiście wolę wkładać lekki sweter, niż bezproduktywny upał, ale mimo wszystko...

Dziś mogłam zostawić moje lekkie sukienki i wskoczyć znowu w ulubione dżinsy. Zwykła biała koszulka nie do końca jest taka zwykła, ma haftowany dekolt, który dzisiaj zakryłam chustą. Koszulkę mam jeszcze w wersji niebieskiej, co pokazywałam w poście Navy with pink i fioletowej (Violet, orang and navy ).

Patrząc na zdjęcia uświadomiłam sobie, że tak naprawdę nie kupuję już akcesoriów tak po prostu u nas w mieście. Odczuwam coraz mniejszą potrzebę kupowania takich rzeczy, które prawdopodobnie nie będą kryły za sobą jakiejś małej historyjki. I tak np. chustka jest pamiątką z wakacji w Gdyni (miasto, które szczerze kocham), zegarek jest prezentem pod choinkę od męża (były to nasze pierwsze święta w Niemczech i zarazem pierwsze święta jako małżeństwo), a bransoletka też jest prezentem od męża - prosiłam go kiedyś by zamówił mi coś w Internecie, prócz konkretnej rzeczy wrzucił jako niespodziankę tę bransoletkę. To było niezwykle miłe, gdy rozpakowałam nadesłaną paczkę :) Torebka też ma małą historyjkę, którą opowiem innym razem :)
This years summer is very weird. A week ago I was dying because of the heat, now I had to wear a cardigan having my breakfast on the balcony. But to say the truth - I prefer wearing a cardigan instead doing nothing because it's sooo hot.

Well, I could leave my summer dresses at home for a while, and wear my favorite jeans again. I have the shirt I am wearing in two different colors too - in navy (Navy with pink) and violet (Violet, orang and navy ).

Looking at this pictures I realized one think - it is really rarely that I buy my accessories just like that in the city, I prefer things with a small history behind. For example: the scarf is a souvenir from Gdynia, the watch is a gift from my husband for our first Christmas as married couple and the bracelet was a surprise from my husband (I asked him to buy me something through the Internet, what he did, but he added this little piece as a gift, it was a very nice surprise by unpacking the box). The bag has also its little story, but about this - maybe another time :)

Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog

Mein Juni / mój czerwiec

Große Größen Plus Size Fashion Blog

deutsch
polski
english
Dies ist ein ziemlich experminetaler Post. Anstat ein neues Outfit vorzuführen, zeige ich einen Ausschnitt aus meinem Leben indem ich ein Paar Fotos von Instagram des letzten Monats hier hinzufüge. Ich meine nicht, dass es ab jetzt Tradition sein wird - ich gucke erst mal wie das bei euch so ankommt. Die, die jedoch erhofften ein neues Outfit hier aufzufinden werden nicht enttäuscht sein. Ganz unten gibt es ziemlich viele von denen :)
Dzisiejszy post jest dość eksperymentalny, zamiast zaprezentować wam nowy zestaw postanowiłam pokazać wycinek mojego życia poprzez dodanie zdjęć z Instagrama, które zrobiłam w zeszłym miesiącu. Nie twierdzę, że ten typ postów będzie od dzisiaj tradycją - na razie zobaczę jak wam się taki post podoba. Ci co mieli nadzieję na zestaw, nie będą do końca zawiedzeni, na samym końcu jest ich dość sporo :)
This post ist quite experimental, instead of presenting a new outfit I decided to show you a piece of my life and show how I spent the past month. Hope you enjoy it :)

Große Größen Plus Size Fashion Blog

1. Ich habe lange überlegt, ob ich mir diese Palette von Maybelline kaufen sollte, am Ende habe ich bereut, dass ich es so spät getan habe. Die Lidschatten halten den ganzen Tag bei jeder Temperatur. Ich finde sie besser als die von Clinique oder Mac. / 2. Dieses Top habe ich bei H&M+ entdeckt und mich sofort verliebt, ich finde es ist Zeitlos deswegen habe ich mir gleich zwei geholt. Der Ausschnitt ist ein Traum und die Idee mit den breiten Trägern finde ich sehr gut / 3. Ein Mini-Lockenstab - perfekt wenn die eine oder andere Haarsträhne sich nicht von selbst, wie die anderen andrehen / 4. Zwei von drei meiner Chinchillas 5. Anfang Juni haben wir einen Ausflug zum den Outlets in Maasmechelen in Belgien gemacht, ich stehe vor riesigen Macaroons. / 6. Am selben Tag sind wir nach Maastricht in Holland gefahren - eine wunderschöne Stadt. 7. Es ist schwer die Theken mit dem Make Up in großen Supermärkten ständig zu überwachen, deswegen werden diese Sachen so dort verkauft / 8. Ich liebe Kaffee und Tee. Für meine Lieblingssorte von Kaffee fahre ich speziell nach Belgien. In Holland kaufe ich mir Tee.
1. Moja nowa paletka cielistych cieni do oczu - przyznam, zastanawiałam się nad nią strasznie długo i żałuję, że za długo. Te cienie są niesamowite, trzymają się cały dzień, bez względu na temperaturę. Są lepsze niż Mac! (Maybelline) / 2. Jedna z moich nielicznych zdobyczy ubraniowych. Ponadczasowy top z pięknie wyciętym dekoltem i szerokimi ramiączkami, które ukryją ramiączka stanika. Tak mi się spodobał, że kupiłam dwa (H&M) / 3. Maleńka lokówka - w sam raz na podkręcenie niesfornego kosmyka, który nie kręci się sam z siebie jak reszta (Rossmann) / 4. Dwie z trzech moich szynszyli :) Mam je już tyle lat i nadal miewają się świetnie, choć upały im doskwierają :( 5. Na początku czerwca wybraliśmy się do miasteczka Outletów Maasmechelen w Belgii - zdjęcie pod potężnymi figurami ciastek / 6. Tego samego dnia pojechaliśmy jeszcze do Holandii do Maastricht - uwielbiam to miasteczko! / 7. W supermarketach ciężko upilnować szafy z kosmetykami, które są tak popularne w drogeriach, dlatego Belgowie poradzili sobie inaczej ze sprzedażą kolorówki - zdjęcie z belgijskiego Carrefour / 8. Uwielbiam kawę i herbatę. Głównie po moją ulubioną kawę jeżdżę do Belgii, bo jest niestety tylko tam. A z Holandii przywożę sobie ciekawe smaki herbat.
1. My new favorite eyeshadow palette - I think it is even better than Mac / 2. I love this neckline so I bought two of this awesome H&M+ tops / 3. A tiny curling iron / 4. Two of three chinchillas I have / 5. A trip to an outlet town in Maasmechelen in Belgium / 6. The same day we drove to Maastricht in the Netherlands / 7. The way how big supermarkets sell make up in Belgium / 8. I bought myself my favorite coffee and tee from Belgium and the Netherlands.
Große Größen Plus Size Fashion Blog

1,2,3. Wir waren in Sea Live in Königswinter. Ich fand es dort richtig schön und hatte keine Lust diesen Ort zu verlassen / 4. Das ist das Outfit von jenem Tag / 5. Ich liebe diese Tasche doch konnte sie nicht tragen weil sie keinen Reißverschluss hat und ein anderer Verschluss kaputt war. Ich habe den Verschluss gewechselt und einen Reißverschluss eingenäht. Nun kann ich sie wieder tragen. / 6. Mein neues Buch über Slow Fashion. Das würde auch erklären warum ich letztens sehr wenig Kleidung kaufe. / 7. Ich liebe maritimen Schmuck und dieses Jahr sind mir ein Paar Schätze dazu gekommen / 8. Am Ende des Monats haben wir eine Reise nach Koblenz gemacht, ich habe dort einen wunderschönen Laden mit Deko gefunden.
1,2,3. pojechaliśmy do Königswinter (po drugiej stronie Renu od Bonn) do akwarium (Sea Life). To był niesamowity dzień! / 4. Mój zestaw z dnia w oceanarium / 5. Kocham tą torebkę, ale nie nosiłam jej bo nie była zamykana na zamek i miała zepsute zapięcie. W końcu znalazłam czas na wymianę zapięcia i wszycie zamka / 6. Moja nowa książka Joanny Glogazy - Slow Fashion. Cieszę się, że mogłam sobie ją kupić od razu jako Ebook zamiast czekać na przesyłkę z Polski / 7. Lubię marynistyczną biżuterię, w tym roku doszło mi kilka nowych sztuk / 8. Pod koniec miesiąca zrobiliśmy sobie wycieczkę do Koblenz - te klatki to wystawa sklepu, z różnymi skarbami do wystroju wnętrz i biżuterią
1,2,3. A trip to Sea Life, it was an awesome day / 4. My outfit from that day / 5. I love this bag but I felt uncomfortable wearing it because it had no zipper, finally I've got some time to sew one in!/ 6. My new book about slow fashion - this theme is very fascinating! / 7. I love maritime jewelry and this year I got a few new items / 8. At the end of the month we went to Koblenz - this cages are part of the decoration of a lovely shop
Große Größen Plus Size Fashion Blog

1,2. Wir machten einen Spaziergang am Rhein zum japanischen Garten. Als wir in einem wunderschönen Rosengarten waren begann die Sonne unterzugehen. Was für eine Aussicht! / 3. Wir haben letztens ein bisschen mit Backen experimentiert und haben dadurch ein tolles Rezept für süße Brötchen mit Quark und Konfitüre entdeckt / 4. Ein Ausflug nach Koblenz - mein Outfit / 5. Als ich diese Pantoletten im Laden entdeckt habe, war ich mir nicht ganz sicher ob ich sie nehmen soll, ich tat es trotzdem, weil ihre Farbe fast, wie meine eigene Hautfarbe wirkte. Jetzt sind sie meine absoluten Lieblinge und ich trage sie fast täglich :)/ 6. Ich habe mir ein Malbuch gekauft als ich noch nicht wusste, dass es so populär geworden ist, bis ich es nicht raus bekam habe ich es verheimlicht :D / 7. Ein Ausflug nach Köln. Es war kühl und ich musste eine Strickjacke tragen. / 8. Dieses Shirt habe ich auf dem Blog gezeigt, doch seit den Fotos nicht mehr tragen wollen. Ich glaube der hohe Ausschnitt war schuld, seit ich ihn weggeschnitten habe fühle ich mich in dem Shirt phantastisch!
1,2. Wybraliśmy się wieczorem nad Ren, moje ulubione miejsca to ogród Japoński i różany. Będąc w tym ostatnim akurat trafiliśmy na wspaniały zachód słońca / 3. Ostatnio trochę eksperymentowaliśmy przy pieczeniu i wyszedł nam niesamowity przepis na słodkie bułeczki z dżemem / 4. Mój zestaw z wycieczki z Koblenz. Ostatnio bardzo lubię nosić koszule. 5. Gdy znalazłam te klapki w sklepie byłam zupełnie do nich nie przekonana. Wzięłam je jednak, bo idealnie zgrywały się z kolorem mojej skóry. Teraz są moimi najukochańszymi butami i praktycznie się z nimi nie roztaję :) 6. Cieszę się, że kolorowanki dla dorosłych zyskują coraz większą popularność. Gdy odkryłam je, nie wiedziałam, że tylu ludzi się tym pasjonuje i długo trzymałam to w tajemnicy ;) / 7. Wycieczka do Koloni. Było zimno i musiałam ubrać sweter... / 8. Tą bluzkę pokazywałam na blogu, ale po zdjęciach w ogóle jej nie nosiłam. Doszłam do wniosku, że winny jest wysoki dekolt, więc wzięłam nożyczki i go troszkę powiększyłam. Dzięki temu czuję się w tej bluzce wyśmienicie!
1,2. We walked at the Rhine and in a rose garden we watched the sunset / 3. By experimenting wit baking we discovered a great recipe for delicious rolls with jam / 4. My outfit for the Koblenz trip / 5. Buying this shoes I wasn't quite sure about them, but the color matched my skin so badly, now they are my absolute favorite summer shoes / 6. A new hobby / 7. A trip to Cologne. A had to wear a cardigan! / 8. I showed the shirt on the blog already, but I didn't feel comfortable with the high neckline so I made it deeper. Now I feel great wearing this shirt.
Große Größen Plus Size Fashion Blog

Und hier noch ein Paar Outfits, die ich im Juni getragen habe. Wie man gut sehen kann, war das Wetter wirklich sehr wechselhaft!
I na koniec kilka zwyczajnych zestawów z czerwca :)
And last but not least - a few outfits I was wearing during June.




Related posts

 
MOBILE