Striped pullover and red pants

Große Größen Plus Size Fashion Blog

deutsch
polski
english
Heute haben wir ersten Advent. Es war immer für mich etwas komisch wenn der Advent schon im November anfing, doch das ist wohl nichts für manche Läden, bei denen die Weihnachtszeit schon im späten Sommer anfängt. Der Weihnachtsmarkt ist schon seit ein Paar Tagen offen aber bei diesem Wetter fällt es schwer diese Zeit wahr zu nehmen. Als Kind bin ich schon um diese Zeit in meiner Winterjacke, Winterstiefeln, Mütze und Schal herumgelaufen. Jetzt reicht immer noch mein dünner Mantel der normalerweise für den Übergang gedacht ist. Einerseits will ich mich nicht beschweren, ich bin kein Fan von dicken Winterjacken, anderseits ist es irgendwie so komisch :)

Heute, genau vier Jahre her bin ich in Deutschland angekommen, mit einem Wagen voller Sachen. Wir haben unser Heimatland zurückgelassen um eine ganz neue Zukunft hier zu starten. An jenem Tag und später schneite es heftig und es war richtig kalt. Ich wohne wohl noch zu kurz in Deutschland um festzustellen ob das damalige oder das jetzige Wetter eine Anomalie war/ist. Ein Teil von mir sehnt sich nach der dicken weißen Schicht, die alles bedeckt und alles so sauber wirken lässt. Mal sehen, wie es so wird :)
Dziś mamy pierwszą niedzielę Adwentu. Zawsze wydawało mi się to lekko dziwne, że Adwent zaczyna się w listopadzie, choć to nic w porównaniu z niektórymi sklepami, u których okres przedświąteczny zaczyna się już późnym latem. Jarmark bożonarodzeniowy w naszym mieście hula już pełną parą, a mnie ciężko poczuć, że to już ten czas. Ja dziecko o tej porze biegałam zapakowana w grubą kurtkę, w zimowych butach, szaliku i czapce. A teraz? Jak widać na zdjęciach spokojnie wystarcza mi mój cienki płaszcz przeznaczony na okresy przejściowe. Nie muszę go nawet za bardzo zapinać. Nie chcę oczywiście narzekać, nie lubię nosić grubych kurtek ale mimo wszystko jest jakoś tak dziwnie :)

Dzisiaj, dokładnie cztery lata temu przybyłam do Niemiec. Z samochodem wypełnionym po brzegi najpotrzebniejszymi rzeczami, zostawiliśmy za sobą Polkę, by zacząć tu całkiem nowe życie. Pamiętam, że tamtego dnia wszystko było w śniegu i było naprawdę bardzo zimno. Mieszkam zbyt krótko by stwierdzić, co jest/było anomalią. Tamto mocne zimno, czy taki ciepły okres jak teraz. Jakaś część mnie trochę tęskni za tą białą warstwą, która wszystko przykrywa i sprawia, że cały świat wydaje się taki czysty :)
It is really hard to feel that the advent has started when it is so warm. As a kid, at that time I was wearing a thick winter jacket. Now this thin coat is enough and I don't even need to wear it buttoned up. Four years ago today, when I arrived Germany to start a new life here, everything was covered up with snow and it was soooo cold. I live to short here to find out what was/is extraordinary - the coldness that day, or the warm days now.

Große Größen Plus Size Fashion Blog


Pullover, Hose - C&A | Mantel - New Look Inspire | Schuhe - F&F


Sweter, spodnie - C&A | płaszcz - New Look Inspire | trampki - F&F


Pullover, pants - C&A | coat - New Look Inspire | shoes - F&F

Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog

Wallis plus size tunic with floral prints

Große Größen Plus Size Fashion Blog

deutsch
polski
english
Ich fand die Kleidung, die Wallis anbot schon immer wunderschön. Leider konnte ich sie mir nur anschauen und gucken, ob zufälligerweise eins der Teile nicht etwas weiter geschnitten ist oder mich einfach mit deren Schmuck befriedigen. Ich war wohl nicht die einzige, wie ich erfahren habe. Sehr viele Frauen haben bei Wallis nach einer Plus Size Kollektion angefragt. Und Wallis hat reagiert! Vor kurzem entstand die allererste Plus Size Kollektion - Live Unlimited - die in Größen 44-52 ehältlich ist.

So Wallis über diese Kollektion: Bei der Kreation der neuen Live Unlimited Kollektion hatten die Designer kurvige Frauen im Kopf. Das Resultat: eine vielfältige Kollektion, die Kurven zelebriert und bei der neben den Basics auch die Anlassmode nicht zu kurz kommt.
Auffällig sind die farbenfrohen Prints in Beerentönen und die floralen Muster, die in Kombination mit edlen, dunklen Tönen Eleganz ausstrahlen.


Ich selbst bekam die Möglichkeit zu testen ob diese Sachen tatsächlich für kurvige Frauen tauglich sind. Wie jeder schon weiß reicht ein weites Kleidungsstück nicht, der Schnitt und Stoff müssen auch stimmen. Bei dieser Tunika klappt alles wunderbar, keine Pölsterchen werden betont, Bauch und Po verschwinden in Null Komma Nichts. Ich bin sehr zufrieden. Bald kommt noch ein Kleid! :)

Wer keine Kleidung durchs Internet kaufen mag kann ruhig zu Karstadt gehen, dort soll es die Kleidung auch geben! :)

Und noch ein Paar Worte zu Wallis. Dieser Laden existiert schon seit dem Jahr 1923 und ist so angesagt, dass den Online Shop wöchentlich 400 Tausend Personen besuchen. Nicht schlecht, oder? :)
Zawsze podobały mi się ubrania marki Wallis. Pamiętam, że we Wrocławiu często tam wchodziłam i patrzyłam, czy coś nie jest czasami trochę szerzej uszyte lub zadowalałam się ich piękną biżuterią. Jak się niedawno dowiedziałam, nie byłam w tym odosobniona. Mnóstwo kobiet wciąż pytało firmę, kiedy zaczną produkować ubrania w większym rozmiarze. I Wallis w końcu zareagował wypuszczając niedawno na rynek swoją pierwszą kolekcję plus size zwaną Live Unlimited, dostępną w rozmiarach 44-52.

Mogłam przetestować na ile ich ubrania faktycznie nadają się dla kobiet o większym rozmiarze. Jak wiadomo ubranie nie powinno być tylko odpowiednio większe, ale też mieć odpowiedni krój i mądrze wybrany materiał. Przy tej tunice (wkrótce będzie jeszcze sukienka) wszystko jest świetnie zrobione. Krój tuniki chowa to, co zazwyczaj chciałybyśmy ukryć, a materiał ładnie leży na figurze i nie podkreśla tego, co nie powinien :)

Ciekawostką jest to, że Wallis istnieje już na rynku od 1923 roku, a jego sklep internetowy odwiedza tygodniowo 400 tysięcy użytkowników. Nieźle, co? :)
I always liked the clothes from Wallis. When I lived in Wrocław (Poland) I used to go to their store and check if there aren't any clothes sewed wider. As I lately found out, I wasn't the only woman doing that. Many women asked Wallis about a plus size collection. And as an answer Wallis recently created its first plus size collection called Live Unlimited available in sizes 44 - 52.

I could test how far the clothes are really made for women with bigger sizes. As you already know a wider piece isn't everything. What matters is the cut and a wisely chosen fabric. This tunic (soon I will show a dress) got it all. The cut hides everything what should be hidden and the fabric doesn't accent what shouldn't be shown :) I just love it :)

It might be interesting that Wallis is since 1923 on the market and the online shop gets 400 thousand users weekly! Not bad, isn't it? :)

Große Größen Plus Size Fashion Blog


Tunika - Wallis (hier) | Mantel - New Look Inspire | Legging - Kik | Tasche - Steve Madden | Schuhe - New Look



Tunika - Wallis (tutaj) | płaszcz - New Look Inspire | getry - Kik | torebka - Steve Madden | buty - New Look



Tunic - Wallis (here) | coat - New Look Inspire | leggings - Kik | bag - Steve Madden | shoes - New Look

Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog

Tartan, lace and burgundy

Große Größen Plus Size Fashion Blog

deutsch
polski
english
Hallo!!! :)
Wisst ihr was? Jetzt ist absolut meine Lieblingsjahreszeit. Oder eher die tollste Zeit im Jahr. Die meisten Blätter sind schon von dem Bäumen abgefallen und überall ist es gelb, orange und rot! Dabei scheint so wunderschön die Sonne und der Advent rückt immer näher. Ich finde, dass Ende November kaum jemanden die wunderschöne Weihnachtsdeko stört. Im Gegenteil! Sie bring wundervolle Stimmung! Ich kann es schon kaum erwarten bis die Weihnachtsmärkte los gehen. Hoffentlich kommt etwas Schnee für die wunderschönen Feiertage vom Himmel hinunter :) Das wünschte ich mir so sehr! Und wenn es um mich geht kann er auch ruhig nach Silvester wieder verschwinden :))))

Ein neues Lieblingsteil ist in meinen Schrank gewandert. Nachdem ich die graue und rote Blusen-Tunika euch vorgestellt habe, konnte ich dieser karierten nicht widerstehen. Es war ziemlich schwer sie zu ergattern denn die Plus Size Teile von Kik verschwinden immer in Null Komma Nichts aus den Läden. Ich musste schon einige Filialen besuchen bis ich meine Größe gefunden habe. Die Passende karierte Hose könnt ihr in meinem vorherigen Post finden aber ich glaube kaum, dass ich die beiden Teile je zusammen tragen ;) Doch wer weiß! Ich liebe Experimente. Für absolute Karo-Fans habe ich einen kleinen Tipp: es gibt noch Chucks mit diesem Muster :))))

Die Kombi von der Tunika und der Strickjacke erinnert mich ein bisschen an Weihnachtsoutfits, was mich an den Gedanken bringt, dass es höchste Zeit wird ein Weihnachtsoutfit zu fotografieren. Die passenden Sachen habe ich ja schon! :)

Anfangs dachte ich an einen schlichten schwarzen Rock, doch letztendlich habe ich mich auf diesen mit Spitze entschieden. Die Tasche habe ich vor Jahren gekauft und wollte sie schon so viele male wegwerfen, doch immer wenn ich diese Entscheidung endlich treffe bekomme ich zu hören, dass Beuteltaschen wieder "In" sind :)
Hejka!!!
Wiecie co? Dokładnie teraz jest mój absolutnie najukochańszy okres w roku. Większość liści pospadała z drzew, wszędzie jest czerwono, pomarańczowo i żółto. Dodatkowo cudownie świeci słońce i adwent jest coraz bliżej! Myślę, że pod koniec listopada mało kogo denerwują już świąteczne dekoracje, ba! nawet wprawiają w świąteczny nastrój. Za niedługą ruszą jarmarki świąteczne, a ja mam nadzieję, że przed świętami spadnie trochę śniegu. Jeśli o mnie chodzi, po Sylwestrze może zniknąć :)))

Niedawno trafił do mojej szafy nowy ulubieniec. Szarą i czerwoną tuniko-bluzkę przedstawiałam wam niedawno. Gdy ujrzałam taką samą w kratkę ciężko było mi się powstrzymać. Musiałam się trochę najeździć, bo duże rozmiary znikają z Kika z prędkością światła. Odwiedziłam kilka sklepów zanim w końcu trafiłam na mój rozmiar. Ale było warto :) Pasujące do niej spodnie przedstawiałam w poprzednim poście, ale nie sądzę bym kiedykolwiek obie rzeczy założyła na raz... Chociaż.. kto wie ;)

Połączenie bluzki i swetra kojarzy mi się troszkę z ubraniami świątecznymi, co przypomina mi, że najwyższy czas na post z tegorocznym zestawem na święta! Odpowiednie ubrania już mam :)

Początkowo zamierzałam włożyć prostą czarną spódnicę ale tuż przed wyjściem zdecydowałam się na koronkową. Torebkę kupiłam lata temu i wiele razy miałam ją już wyrzucić. Traf chciał, że za każdym razem, gdy podejmowałam już taką decyzję dowiadywałam się, że torebki-worki znów są modne :)
You know what? This is my absolute favourite season. Almost all leaves fell from the trees and it is orange, red and yellow everywhere. Soon will start the advent and I just can't wait till the Christmas markets will open! I hope there will fall some snow before Christmas :)

I have a new favourite piece in my closet. After showing you my grey and red tunic I couldn't resist when I saw the same one in tartan. I showed you the matching pants in the last post but I don't think I will ever wear both pieces together... Or maybe I will? :)

I wanted to throw away the bag so many times, but each time I decided to do this I heard that such bags are back in fashion again :)

Große Größen Plus Size Fashion Blog


Shirt, Armband - Kik | Rock - M&S Mode | Strickjacke - Bon Prix | Schuhe, Halskette - Primark | Uhr - Timex | Tasche - F&F


Bluzka, bransoletka - Kik | spódnica - M&S Mode | sweter - Bon Prix | kozaki, naszyjnik - Primark | zegarek - Timex | torebka - F&F


Shirt, bracelet - Kik | skirt - M&S Mode | cardigan - Bon Prix | boots, necklace - Primark | watch - Timex | bag - F&F

Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog

Plus Size Tartan Pants

Große Größen Plus Size Fashion Blog

deutsch
polski
english
Als ich das erste mal die Hose gesehen habe dachte ich »No way! Wie könnte ich so was tragen?« Doch später ist sie mir einfach nicht aus dem Kopf gegangen. Nicht nur die Tatsache, dass sie so unglaublich weich gefüttert ist war Schuld, die Farben und das Muster haben es mir auch angetan. Mir kamen verschiedene Kleidungsstücke in den Kopf, die gut zu der Hose passten, ich musste sogar zugeben, dass ich ein Paar Schuhe habe, die auch toll dazu passen würden. »Mensch, wie kann man nur so lange über Kleidung nachdenken. Hast du wirklich nichts besseres zu tun?« ich musste mich dann irgendwie selber tadeln. Um nicht mehr so viel darüber nachzudenken habe ich die Hose einfach mal gekauft. Anfangs dachte ich, dass sie nur im Schrank hängen bleibt, weil ich es nicht ertragen werde, dass die Leute auf meine etwas ungewöhnliche Hose starren werden, doch nichts der gleichen ist passiert. Ich hatte sie schon ein Paar mal an und fühlte mich absolut gut in ihr.

Ich hätte wirklich nicht gedacht, dass ich mir je etwas dieser Art kaufen würde doch ich überrasche mich jedes Jahr selber. Und mittlerweile überlege ich ob ich mir nicht noch eine kaufen sollte. Falls dieser was passieren würde :)

Entschuldigt die Qualität der Bilder doch es war schon später Abend.
Gdy w sklepie zobaczyłam te spodnie (a raczej getry) początkowo pomyślałam "Nie ma mowy... jak mogłabym je nosić?". Jak się później okazało nie mogłam tak łatwo przestań nad nimi się zastanawiać. Nie tylko ich niesamowita miękkość w dotyku wywoływała te myśli. Przez moją głową przewijało się mnóstwo ubrań z mojej szafy, które świetnie do nich pasowały. Ba! Nawet okazało się, że mam sporo butów, które nieźle z tymi spodniami mogłyby współgrać. W pewnym momencie byłam już zła na samą siebie, że tyle myśli poświęcam jednym spodniom. Kupiłam je, trochę dla świętego spokoju obawiając się jednak, że pewnie całą jesień i zimę i tak przeleżą w szafie. Pewnie będę się czuła mało komfortowo z tak rzucającymi się w oczy spodniami. Nic jednak takiego się nie stało, a spodnie stały się jednymi z moich ulubionych. Okazały się bardzo wygodne i ciepłe. Nie sądziłam, że coś podobnego kiedykolwiek wyląduje w mojej szafie ale okazuje się, że przy wyborze garderoby co jakiś czas sama siebie zaskakuję. Zaczęłam się nawet zastanawiać, czy nie kupić jeszcze jednej pary. Tak na wypadek, gdyby tej się coś przytrafiło ;)

Wybaczcie kiepską jakość zdjęć ale był już późny wieczór.
I must admit - I have surprised myself with buying these pants. Earlier I would never buy pants like this but lately when I first saw them I just couldn't get them out of my mind. I thought about how many clothes from my closet what match them, to stop it I finally bought them. It turned out that it was a great decision, the pants became one of my favourites and now I am thinking about buying a second pair.

Excuse the bad quality of the pictures but it was late.

Große Größen Plus Size Fashion Blog


T-Shirt - Asos Curve | Strickjacke - Mahogany.pl | Hose - KiK | Tasche - Stradivarius


Koszulka - Asos Curve | sweter - Mahogany.pl | spodnie - KiK | torebka - Stradivarius


T-Shirt - Asos Curve | cardigan - Mahogany.pl | pants - KiK | bag - Stradivarius

Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog
Große Größen Plus Size Fashion Blog Große Größen Plus Size Fashion Blog

Related posts

 
MOBILE